Поль Верлен - Избранная лирика

Избранная лирика

4.1
1 хочет послушать 1 рецензия
Читает Петр Филин
1 час 29 минут
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Поль Верлен - классик французской поэзии, мэтр символизма, один из величайших поэтов, когда-либо писавших на французском. В настоящем издании стихи Верлена впервые столь полно представлены в переводах русских символистов В. Брюсова, Ф. Сологуба, И. Анненского и др., благодаря которым его поэзия впервые зазвучала на русском языке.

Лучшая рецензияпоказать все
Faery_Trickster написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Он похож на спившегося бога. От Верлена не осталось ничего кроме нашего культа Верлена.

Жюль Ренар, «Дневник: Избранные страницы»

Этот сборник принадлежит автору, ставшему хорошим поэтом, но не сумевшему стать хорошим человеком. Верлен из стихотворений и Верлен, которого видели его современники – две совершенно разных личности. Насколько велик Верлен, чью душу видим мы, как на ладони, в его стихотворениях, настолько же жалок Верлен, отравлявший жизнь людям, которые его любили, человек слабый, зависимый от алкоголя, разрушавший себя изо дня в день своими же руками.

Он – один из «проклятых поэтов», человек, чей творческий пусть начался и закончился стихотворением с названьем «Смерть». Он – первый во всемирной литературе поэт-импрессионист и основоположник символизма в поэзии. Он – тот, кого можно презирать за его образ жизни, но чьим гением тяжело не восхищаться вопреки всему.

Данное издание его стихотворений включает в себя субъективно лучшие работы из двух десятков сборников в переводах небезызвестного Валерия Брюсова, а также Иннокентия Анненского, Фёдора Сологуба, Александры Кублицкой-Пиоттух и других. Издание (по крайней мере то, которое имеет приписку «Bilingua»), снабжено также оригиналами стихотворений, комментариями, в которых даются пояснения и приводятся дополнительные переводы, а также статьёй Михаила Яснова, тактично обходящего стороной щекотливые подробности жизни поэта и концентрирующегося в основном на понимании его творчества.

Верлен пишет для себя. Его не заботит, кто будет читать его поэзию и сможет ли посторонний что-то в ней понять. Он пишет о том, что чувствует, что видит, но не всё из этого мы можем увидеть через призму собственных мировоззрений. Преимущество данного сборника в том, что здесь собраны достаточно простые стихотворения. Простые не в примитивности слога, но в содержании. Его стихи о женщинах, о природе, о грёзах и любви будут достаточно близки каждому.

Но этот сборник – не просто горстка стихов человека, имя которого вы когда-то слышали (в лучшем случае – когда-то читали, в близком к фантастике случае – творчество которого вы любите), этот сборник – начало смерти человеческой любви к поэзии. Пройдёт всего какая-нибудь сотня лет, и мы забудем, что такое – любить поэзию. И даже хуже того – мы забудем, что значит писать поэзию. Не верите? А скольких хороших современных поэтов вы смогли бы назвать?

***
Книга прочитана в рамках игры "Спаси книгу - напиши рецензию", 28-й тур.

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
0 слушателей
0 отзывов


Faery_Trickster написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Он похож на спившегося бога. От Верлена не осталось ничего кроме нашего культа Верлена.

Жюль Ренар, «Дневник: Избранные страницы»

Этот сборник принадлежит автору, ставшему хорошим поэтом, но не сумевшему стать хорошим человеком. Верлен из стихотворений и Верлен, которого видели его современники – две совершенно разных личности. Насколько велик Верлен, чью душу видим мы, как на ладони, в его стихотворениях, настолько же жалок Верлен, отравлявший жизнь людям, которые его любили, человек слабый, зависимый от алкоголя, разрушавший себя изо дня в день своими же руками.

Он – один из «проклятых поэтов», человек, чей творческий пусть начался и закончился стихотворением с названьем «Смерть». Он – первый во всемирной литературе поэт-импрессионист и основоположник символизма в поэзии. Он – тот, кого можно презирать за его образ жизни, но чьим гением тяжело не восхищаться вопреки всему.

Данное издание его стихотворений включает в себя субъективно лучшие работы из двух десятков сборников в переводах небезызвестного Валерия Брюсова, а также Иннокентия Анненского, Фёдора Сологуба, Александры Кублицкой-Пиоттух и других. Издание (по крайней мере то, которое имеет приписку «Bilingua»), снабжено также оригиналами стихотворений, комментариями, в которых даются пояснения и приводятся дополнительные переводы, а также статьёй Михаила Яснова, тактично обходящего стороной щекотливые подробности жизни поэта и концентрирующегося в основном на понимании его творчества.

Верлен пишет для себя. Его не заботит, кто будет читать его поэзию и сможет ли посторонний что-то в ней понять. Он пишет о том, что чувствует, что видит, но не всё из этого мы можем увидеть через призму собственных мировоззрений. Преимущество данного сборника в том, что здесь собраны достаточно простые стихотворения. Простые не в примитивности слога, но в содержании. Его стихи о женщинах, о природе, о грёзах и любви будут достаточно близки каждому.

Но этот сборник – не просто горстка стихов человека, имя которого вы когда-то слышали (в лучшем случае – когда-то читали, в близком к фантастике случае – творчество которого вы любите), этот сборник – начало смерти человеческой любви к поэзии. Пройдёт всего какая-нибудь сотня лет, и мы забудем, что такое – любить поэзию. И даже хуже того – мы забудем, что значит писать поэзию. Не верите? А скольких хороших современных поэтов вы смогли бы назвать?

***
Книга прочитана в рамках игры "Спаси книгу - напиши рецензию", 28-й тур.

admin добавил цитату 1 месяц назад
Зачем ты вновь меня томишь, воспоминанье? Осенний день хранил печальное молчанье, И ворон несся вдаль, и бледное сиянье Ложилось на леса в их желтом одеянье. НИКОГДА ВОВЕКИ Поль Верлен