Марек Краевский - Голова Минотавра

Голова Минотавра

4
1 хочет послушать 5 рецензий
10 часов 35 минут
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

1937 год. Неизвестный маньяк убивает и калечит девственниц, выедая после убийства щеку. Поисками Минотавра заняты львовский комиссар Эдвард Попельский и криминаль-директор из Бреслау Эберхард Мок, уже известный нашим любителям детектива. Книга будет интересна всем тем, кто любит Львов и его историю.

Лучшая рецензияпоказать все
Kvitusja написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

+
багато цікавих історичних спостережень щодо історії Львова: звичок людей, одягу, манер; різноманітних шинків, ресторацій, кафешок. Як наслідок, багато відомостей про їдло, пидло, закусидло та їхні запахи і смаки. А ще про публічни будинки, шльондр, роботу поліції та політичні настрої. Думаю, це все як раз варто зводити в одну купу.
-
сама побудова сюжетної лінії і є один великий мінус. Спершу я читала "Еринії", хоча по хронографії вона наступна у циклі романів про Попельського - лихого та жорстокого комісара поліції, який любить гарно вдягтися, смачно поїсти, добре випити, виграти якусь проститутку в потязі та дати комусь в писок. А по сумісництву є люблячим батьком-одинаком і хворіє на специфічну форму епілепсії. А ше він лисий, за що його і зовуть Лиссим в колах батярських та кримінальних. Як в "Ериніях", так і в "Голові мінотавра" Едвард Попельський ас поліції і "хлопець хоч куди козак". Як в першій, так і в другій книжці вбивства особливо жорстокі, аналогічно спочатку ловлять не ту людину, в обох випадках на її ж квартирі, але в "Голові мінотавра" підозрюваному вдається втекти. В "Ериніях" у Попельського крадуть онука Єжика, в "Голові мінотавра" дочку Риту. І там, і там він багато їсть, п'є та заглядається на спідниці. Ну надто схожі лінії.

п.с. Мало перекладів сучасної літератури на українську. Мало. Я в печалі. :(

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
0 слушателей
0 отзывов
0 цитат


Kvitusja написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

+
багато цікавих історичних спостережень щодо історії Львова: звичок людей, одягу, манер; різноманітних шинків, ресторацій, кафешок. Як наслідок, багато відомостей про їдло, пидло, закусидло та їхні запахи і смаки. А ще про публічни будинки, шльондр, роботу поліції та політичні настрої. Думаю, це все як раз варто зводити в одну купу.
-
сама побудова сюжетної лінії і є один великий мінус. Спершу я читала "Еринії", хоча по хронографії вона наступна у циклі романів про Попельського - лихого та жорстокого комісара поліції, який любить гарно вдягтися, смачно поїсти, добре випити, виграти якусь проститутку в потязі та дати комусь в писок. А по сумісництву є люблячим батьком-одинаком і хворіє на специфічну форму епілепсії. А ше він лисий, за що його і зовуть Лиссим в колах батярських та кримінальних. Як в "Ериніях", так і в "Голові мінотавра" Едвард Попельський ас поліції і "хлопець хоч куди козак". Як в першій, так і в другій книжці вбивства особливо жорстокі, аналогічно спочатку ловлять не ту людину, в обох випадках на її ж квартирі, але в "Голові мінотавра" підозрюваному вдається втекти. В "Ериніях" у Попельського крадуть онука Єжика, в "Голові мінотавра" дочку Риту. І там, і там він багато їсть, п'є та заглядається на спідниці. Ну надто схожі лінії.

п.с. Мало перекладів сучасної літератури на українську. Мало. Я в печалі. :(

M_Aglaya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Обнаружила, что вышла новая книжка про приключения инспектора Мока. Конечно же, бросилась читать. Как всегда, атмосферно...
Сюжет: внезапно автор решил оставить свой любимый Бреслау. Сейчас действие происходит во Львове. Именно здесь на протяжении нескольких лет причастные граждане занимаются делом Минотавра - серийного маньяка, который насилует и поедает девушек. Впрочем, понятие "серийный маньяк" вроде бы еще не появилось... Соответственно, инспектор Мок действует не один, появляется еще один герой - такой же колоритный - инспектор польской полиции Попельский. Инспектор Попельский принимает близко к сердцу такие бесчинства криминального элемента на своей подведомственной территории. Инспектор Попельский вообще не привык нянчиться с преступниками и считает, что им место - самое меньшее в тюрьме. (Все это нам знакомо)
Мок, собственно, особо не проявлял инициативы. Решив, что ему до смерти надоели сотрудники СС и гестапо, которые вмешиваются в расследования, ни черта в этом не понимая, Мок совершил маневр и перебазировался в абвер, рассчитывая отныне вести спокойную жизнь. Но старые недруги никуда не делись, и, когда в новогоднюю ночь в каком-то зачуханном притоне в Бреслау обнаруживают труп зверски убитой неизвестной иностранки, то они тут же усматривают шпионский след и переваливают дело на Мока. Мок быстро проводит необходимые мероприятия и устанавливает, что тут скорее всего речь идет о преступлении на сексуальной почве, поскольку неизвестную убитую девушку доставил из соседней Польши переодетый в женщину парень, который судя по всему поставляет товар и оказывает соответствующие услуги определенной клиентуре в Бреслау. Но не тут-то было. Начальство немедленно перестроилось и объявило охоту на подозреваемого, поскольку он явно гомосексуалист, а "гомосексуалисты покушаются на традиционные ценности добропорядочных немецких семей", следовательно, он и убил несчастную! И вот Мок, еще не успев опомниться от такого поворота начальственной мысли, оказывается командированным во Львов, откуда приезжал подозреваемый с распоряжением найти и достать из-под земли. Так что сейчас ему приходится взаимодействовать с польской полицией, и конкретно, с инспектором Попельским. Понятное дело, что несмотря на резкую и неуживчивую натуру, такие сходные по жизненному опыту и положению типы найдут общий язык...
Фирменный стиль автора остался тот же самый. В смысле, город Львов является таким же значимым действующим лицом, как и прочие. Такое впечатление, что автор не пропустил ничего. Улицы, площади и скверы, мелочные лавчонки, рестораны и конторы, учебные заведения, музеи и театры, районы для благочинной публики и окраины с воровскими притонами... А также пестрая и многоликая толпа горожан, всегда присутствующих на заднем фоне. О боже мой, какая же это дикая смесь... Поляки, немцы, евреи, украинцы и русские (которых, правда, здесь - как я поняла - называют одним словом "русины"). Все соединилось и срослось в какую-то безумную субстанцию. У меня просто голова заболела. Понятное дело, что город переходит от одних к другим - но как это все можно разделить безболезненно? Кто бы ни взялся делить, все равно это будет - резать по живому. Ну, вот такое впечатление сложилось.
"Эта книга о городе, которого нет" - говорит автор где-то в послесловии. Да, там еще сзади поместили словарик с пояснениями. Вот, скажем, та или иная улица, которая упоминается в тексте - так поясняется, как она будет называться в годы фашистской оккупации, а как - при советском строе, ну и - как она называется сейчас. Или там, что на этой улице будет располагаться гетто или что. Ну и, соответственно, персонажи, которые упоминаются - если они, конечно, реальные исторические лица - поясняется, что тот будет расстрелян в гетто, тот сгинет в концлагере, тому-то удастся дотянуть до конца войны - и чем он будет заниматься потом. Это все придает такую странную перспективу - как будто действие происходит сразу и в настоящем и в будущем.
Конец книги является исключительно тяжелым (ну, лично для меня). Можно здесь усмотреть что-нибудь аллегорическое. Вот Попельский изо всех сил старался исполнять свои обязанности, чтобы было правильно... Ну, как он сам понимал. Уничтожить монстра, защитить невинных жертв. И в результате получается, что главный монстр - не Минотавр в лабиринте, а тот, кто его туда запустил и загонял в лабиринт жертв. И как тут поможет даже и убийство Минотавра?
В конце книги Попельский, дошедший до точки, объявляет, что уходит из полиции, так как не видит смысла в дальнейшей работе. Он лучше будет частным сыщиком - бороться со злом по личной инициативе, и без препятствий со стороны моралистов и законников! Все это звучало бы замечательно, позитивно и жизнеутверждающе. Если бы не дата на календаре. Май 1939 года. Война начнется через три месяца...
"А время на циферблатах уже истекало кровью..." Как сказал Гарсиа Лорка (которого, впрочем, к этому времени уже убили).
Интересно, собирается ли автор написать о жизни Мока в годы второй мировой? (а может, уже написал?)

ValSi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Совершенно неожиданная для меня книжка. По ходу прочтения возникали совершенно невероятные ассоциации. И как оказалось - большая часть совершенно мимо.
Польский детектив. И при этом не моя любимая пани Иоанна. И вообще никакой иронии. Все очень серьезно, страшно, местами мерзко. Но все равно захватывающе, в напряжении была до самого конца.
Книга называется "Голова Минотавра". А я недели две назад прочитала "Визит к Минотавру" братьев Вайнеров. Так вот, эти два Минотавра ничего общего не имеют. Минотавр Краевского - это не мифический персонаж, и не тот Минотавр, "который всегда – в большей или меньшей степени – сидит глубоко в нас самих…" (цитируется по братьям Вайнерам). Минотавр Марека Краевского - вполне себе конкретный человек: страшный, жестокий уродливый серийный маньяк, насилующий и убивающий молоденьких девушек. Хотя в конце книги понимаешь, что и он, в принципе, не главный монстр. Есть и пострашнее люди (правда язык не поворачивается назвать его человеком): "голова Минотавра", тот кто в некотором смысле "управлял" им.
Неожиданным для меня оказалось и время действия. Казалось бы, еще мир: 1937-1939 год, но уже вовсю фигурируют абвер, эсэс, гестапо... В конце книги (а действие заканчивается в мае 39-го) главный герой инспектор Попельский, для которого и так вся эта история далась очень нелегко, объявляет, что уходит из полиции и становится частным сыщиком. Но невольно задумываешься, а что ждет его буквально через три месяца?
Ну и еще из области моих "неправильных" ассоциаций. Аннотация к книге начинается словами: "Города, в котором происходит действие романа Краевского "Голова Минотавра", давно не существует." Естественно, в голове тут же "всплыл" бессмертный хит Корнелюка: "День за днем, то теряя, то путая след, я иду в этот город, которого нет". Только для Краевского "город которого нет" - вовсе не "Бандитский Петербург", а мирный довоенный многонациональный Львов. В этой книге Львов, его улочки, дома, центр и воровские окраины, одним словом все - равноправный, и весьма значимый действующий персонаж. И мне понравилось, как бережно относится Марек Краевский к этому городу, к его истории, к его жителям. А в конце книги прилагается список довоенных и современных названий львовских улиц и площадей, и словарь польского диалекта.
А еще я хотела бы сказать огромное спасибо переводчику. К сожалению не знаю, кто этот человек. В моем электронном варианте книжки нет никакой информации на этот счет. В первый раз, наверно, я так внимательно и с интересом читала сноски с "примечаниями переводчика". Очень подробные, очень ясные, но в то же время порой очень "неформальные".

Прочитано в рамках игры "Новая рулетка". Тема "Современная польская литература".

Jaberwocy написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Посоветовала мне эту книгу одна знакомая полячка. До Краевского мир польской литературы был представлен у меня Лемом, Сапковским, Сенкевичем и Корчаком. А тут рекомендуют детективы Краевского. Начал как водится с начала, с головы, вернее Головы Минотавра.
Читая пролог, примечания переводчика я ожидал погружение в мир довоенного Львова, города моей мечты. Я ожидал жутких маньяков и преступников, закрученную интригу и гениальных сыщиков.
Что я получил в итоге.
Львов вылился в перечень улиц и площадей. Гораздо больше узнал из примечаний переводчика, чем из текста книги. Я не ощутил Львов, не увидел его улицы, кофейни, ресторанчики. Если вы смотрели сериал "Ликвидация" вот там дух Одессы передан на "ура". Этот фильм и стоит смотреть из-за Одессы. Одесса и одесситы не фон, они герои истории. Здесь же Львов всего лишь фон. Хотя достоин быть главным героем.
Герои. Два мизантропа, желчных прелюбодея, которых автор выставляет в довольно неприглядном виде. Я не полюбил их, не посочувствовал им. Да и инспектор Попельский, как отец, вызывает сомнение. Вначале отдал свою дочь за чудовище, зная, что это чудовище и на что оно способно. В итоге дождался пока дочь опозорят и покусятся на внука, убивает чудовище. Возникает вопрос - а чего раньше нельзя было? Зачем было ждать? Непонятно.
Мотив всех преступлений - для меня какой-то смехотворный. Вернее конечно главный, центральный мотив - стандартен. Но реализация его, следование к нему... Ох, ну как то уж за уши притянуто. Такая интрига, такое действо и все выливается в математику. Мдаа.
В целом книга оставила двоякое впечатление. вроде и интересно, но какое-то послевкусие неприятное. Как будто откусывая яблоко, замечаешь что откусил и червяка.

Ternigelt написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отличный польский детектив

Минотавр - это серийный маньяк, убивающий девушек. Голова Минотавра - человек, который им "управлял". Действие происходит в тридцатые годы во Львове, том, который на девятнадцать лет вдруг стал польским после ста тридцати лет австрийской жизни. Национальные "малины", шпана, следователи, частные детективы, но с обстановке довоенной Польши. Очень интересно. Перевод отличный, читать легко. Инспектор Попельский производит впечатление сложной натуры, но как следователь довольно примитивен. Чувствуется небольшой перегиб в чернушку, но это очень субъективно - я эту самую чернушку терпеть не могу и, возможно, замечаю даже там, где ее нет.

Есть в книге еще и такие "персонажи" как СС, гестапо и абвер. Война еще не началась, но они уже пугают. И шпиономания уже началась. Не совсем понятен авторский ход, когд нам рассказывают, что с героями книги случится в годы войны и после нее - иногда это создает впечатление, что перед нами не детектив, а биографическая справка. Обреченность всего описываемого мира подчеркивается в романе снова и снова, но особого смысла это не добавляет.

Автор также силится показать, что есть еще один персонаж - Львов - но кроме математического перечисления названий, найденных на старой карте, город как персонаж не прорисовывается. В такой же степени это может быть любой многонациональный город.

В целом, отличный исторический детектив с вполне терпимыми авторскими "загибами".