Ричард Бринсли Шеридан - Школа злословия

Школа злословия

4.1
4 хотят послушать 10 рецензий
2 часа 51 минуту
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

В молодости леди Снируэл сама стала жертвой клеветы и теперь не знает большего наслаждения, чем низводить чужую репутацию до уровня своей собственной. В кругу себе подобных она высмеивает чужие недостатки, распускает ложные слухи и остроумно преувеличивает слухи правдивые. Обычно эта губительница добрых имен злословит ради удовольствия, но сейчас она преследует еще и личную выгоду. Доп. информация: Пояснительный текст – А. Дорменко Сэр Питер Тизл – М. Яншин Леди Тизл – О. Андровская Сэр Оливер Сэрфэс – В. Ершов Чарльз Сэрфэс – П. Масальский Джозеф Сэрфэс – Анатолий Кторов Мария, невеста Чарльза – Т. Михеева Леди Снируэл – М. Дурасова Миссис Кэндэр – Е. Алеева Сэр Бенджамен Бэкбайт – В. Попов Мистер Крэбтри – Г. Конский Сэр Гарри Бэмпер – Е. Калужский Кэйрлесс – А. Комиссаров Капитан Раули – А. Жильцов Режиссеры: Н. Горчаков и П. Ларгин

Лучшая рецензияпоказать все
Aleni11 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ну что тут можно сказать? Неумирающая классика в лучшем своём проявлении.
Легко, изящно и непринужденно автор рисует картины из жизни светских салонов XVIII века, остроумно высмеивает царящие там нравы.
Сплетни, лицемерие, коварство и ложь без устали плетут свои интриги руками героев этой блестящей комедии. Правда, интриги эти совсем не кажутся такими уж страшными, чрезмерно драматичными или бесповоротного губительными. Очевидно, что автор ставил задачу не напугать читателя или заставить его проливать слезы над очередной жертвой чьих-либо происков, а заставить его посмеяться над пустыми, мелкими людишками, посвятившими жизнь козням и злопыхательству.
И это ему великолепно удалось. Какие яркие образы, ироничные диалоги и забавные сценки разворачиваются перед нами! Как одновременно метко и ненавязчиво посмеивается Шеридан над своими незадачливыми героями! И какая по-настоящему глобальная проблематика скрывается под этой развлекательной мишурой.
Да, с точки зрения современного читателя написанное, наверное, может показаться немного простоватым, даже наивным или поверхностным. И хотя я категорически с этим не согласна, но даже в этом случае пьеса способна доставить удовольствие своей милой непосредственностью и легкой стилистикой.

За совет в игре Игра в Классики. Юбилейный тур. Советы Классиков мои благодарности Marshanya , прелестное чтение.
Также книга участвует в играх Книжное путешествие. Тур 12. Найди свое предназначение!, Школьная вселенная. Деcятый учебный год и Собери их всех!

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
13 слушателей
0 отзывов


Aleni11 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ну что тут можно сказать? Неумирающая классика в лучшем своём проявлении.
Легко, изящно и непринужденно автор рисует картины из жизни светских салонов XVIII века, остроумно высмеивает царящие там нравы.
Сплетни, лицемерие, коварство и ложь без устали плетут свои интриги руками героев этой блестящей комедии. Правда, интриги эти совсем не кажутся такими уж страшными, чрезмерно драматичными или бесповоротного губительными. Очевидно, что автор ставил задачу не напугать читателя или заставить его проливать слезы над очередной жертвой чьих-либо происков, а заставить его посмеяться над пустыми, мелкими людишками, посвятившими жизнь козням и злопыхательству.
И это ему великолепно удалось. Какие яркие образы, ироничные диалоги и забавные сценки разворачиваются перед нами! Как одновременно метко и ненавязчиво посмеивается Шеридан над своими незадачливыми героями! И какая по-настоящему глобальная проблематика скрывается под этой развлекательной мишурой.
Да, с точки зрения современного читателя написанное, наверное, может показаться немного простоватым, даже наивным или поверхностным. И хотя я категорически с этим не согласна, но даже в этом случае пьеса способна доставить удовольствие своей милой непосредственностью и легкой стилистикой.

За совет в игре Игра в Классики. Юбилейный тур. Советы Классиков мои благодарности Marshanya , прелестное чтение.
Также книга участвует в играх Книжное путешествие. Тур 12. Найди свое предназначение!, Школьная вселенная. Деcятый учебный год и Собери их всех!

kandidat написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вся компания в сборе! Что ни слово, то человек загублен, я уж чувствую!
Сэр Питер Тизл (из пьесы)


Ох, как же я люблю театр! И, особенно, талантливые театральные постановки. Увы, нечасто имею шанс их видеть, хотя и делаю это регулярно. А тут такой редкий шанс: театральное представление развернулось в моём воображении, живо, ярко, трепещуще!

Как бы это не звучало цветисто, но я считаю "Школу злословия" шедевром классической драматургии. Я, конечно, не филолог, не литератор, да и, собственно, вряд ли имею обоснованное право судить, но и от моего скромного читательского взора не скрылись ни искрометный юмор, ни мудрый посыл произведения, ни живость образов и "всевременность" их поступков. Прекрасно! Метко, образно, незабываемо!

Знатоки утверждают, что пьеса Шеридана насквозь сценична, что хороша она в постановке, а не в чтении. Предпочту не согласиться! Вкушала с наслаждением! Мой спектакль поставлен мною. И он меня порадовал невероятно!

P.S. Как-то все у меня в последнее время крутится вокруг "не судите и не судимы будете". Стоит призадуматься...

Таечка, Tessi , благодарю! Прямо душа развернулась! Два года назад ты мне ее подарила, я все не могла добраться. Зато сейчас я получила пиршество литературного вкуса!

Forane написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Одна из лучших пьес, что я прочла в жизни. Яркая, забавная, легкая, написанная очень приятным языком. Да, здесь как и в любой пьесе есть перегибы, повествование моментами излишне наиграно. Но это же повторюсь пьеса, здесь не может быть по-другому!
Произведение актуально и сейчас. Здесь очень удачно высмеивается лицемерие, лживость и зависть людей по отношению к окружающим, здесь выставляется на всеобщее обозрение ветреность и человеческое непостоянство.
Но, увы, без минусов все-таки не обошлось. Единственная проблема (в отношении любого другого произведения за подобный "промах", я бы снизила больше, чем пол звезды) в том, что мне в действительности не приглянулся ни один герой(( Даже из Чарльза не получилось обаятельного мота, которому сочувствуешь, за которого "болеешь", которого любя ругаешь...
Отдельно хочу отметить чудесный перевод. Читая получила массу удовольствия.

Книжное путешествие
Несказанные речи

nezabudochka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Блестяще! Бесподобно! Прелестно! Какое остроумие, какие колкости, сколько яда в каждом слове, истинное и искрометное злословие! Это шикарная английская комедия нравов, с толикой сентиментальности, интригами и таким милым лицемерием. Сколько яда и злости источает милая и небольшая компания главных интриганов светского общества. С улыбкой, с абсолютной безответственностью и непринужденностью засовывают они свои очаровательные носики в чужую жизнь, переиначивают все на свой лад и выносят на суд общественности, губя тем самым имя молодых людей. Причем совершенно от нечего делать, от скуки и лишь бы позабавиться. А уж если начинают преследовать личную цель, то уж страшно представить на какую пакость способны эти лицемеры. Хотя че уж представлять! Автор эффектно и красиво разыгрывает перед нами как раз одну из таких ситуаций!

Некая леди Снируэл не чурается ничего. Легко и с удовольствием высмеивает чужие недостатки, преувеличивает сплетни с особенной изощренностью и колкостью, переворачивает все вверх дном и способна испортить репутацию любому. Только позовите, намекните или скажите "фас". А если уж и ради своей выгоды, то сам бог велел!!! А если уж и в деле замешаны чувства, то сами понимаете. Да вот только не все так просто как хотелось бы. Не все ведутся на злословие. А те, кто с тобой в одной лодке, могут и подставить нехотя. Одна курьезная ситуацию, некое стечение обстоятельств и вуаля, вот уже все маски сброшены, клеветники низвержены, репутация спасена и миром правит любовь.

Отличный юмор, сногсшибательная ирония, яркие и искрометные фразы. Актуальнейшая вещь во все времена про общество в целом и людей в частности. Всегда и везде будут люди, смакующие сплетни и высмеивающие недостатки окружающих. Помышляют этим все, просто кто-то в разумных пределах, а кто-то не ощущая границ. Кто-до по доброму и мягко, кто-то зло и не лицеприятно. Да и маску лицемерия надевает каждый;)

Darolga написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
Сюда, о мастерицы сплесть навет,
Создать улики, если слухов нет!


Старая добрая, не стареющая классика. Давно уже хотела познакомиться со "Школой злословия" и ее обитателями, наконец-то это произошло. Знала бы, что ее объем так удивительно мал, прочла бы гораздо раньше.

Здесь сплетник на сплетнике сидит и сплетником погоняет. Высшее общество, самые изысканные наряды и обстановки, а душонки в них таятся чернее черного. Их злые языки режут острее ножа, переворачивают все с ног на голову похлеще кривых зеркал и со скоростью света низвергают ни в чем не повинного человека в пропасть.

Они не жалеют никого. Будь вы хоть сто раз самым лучшим другом сборища высокопоставленных сплетников, это не дает вам гарантий, что, когда вы отвернетесь на пару минут, за вашей спиной не сочинят про вас целый ворох сплетен и сокровеннейшей клеветы. И в этом есть скрытая угроза для этих злословцев. Когда-нибудь их собственное жало ужалит своего обладателя...

Прекрасная пьеса и перевод очень качественный, что немаловажно. Читается легко и просто. Понравилось. Шеридана к дальнейшему прочтению.

admin добавил цитату 1 год назад
Безусловно; передатчики сплетен нисколько не лучше, чем их сочинители. Это старое утверждение и очень правильное.
admin добавил цитату 1 год назад
- Я живу своей сомнительной репутацией. Единственное мое подспорье – это моя дурная слава. И, если узнается, что меня соблазнили на честный поступок, я растеряю всех своих друзей.
- Хорошо, хорошо, мы вас не опозорим похвальным отзывом, не бойтесь.
admin добавил цитату 1 год назад
Какое же возможно остроумие без капельки яда? Умному слову нужна колючка злости, чтобы зацепиться.
admin добавил цитату 1 год назад
Я не хочу спорить о том, в какой мере извинительно злословие. Но в мужчине, на мой взгляд, оно всегда постыдно. У нас имеются тщеславие, зависть, соперничество и тысяча всяких оснований порочить друг друга, но мужчина, чтобы очернить другого, должен обладать женской трусостью.
admin добавил цитату 1 год назад
Раули. Насчет его образа мыслей я не берусь судить. Надо отдать ему справедливость, что умозрительного сострадания у него не меньше, чем у любого джентльмена в королевстве, хотя он редко нисходит до того, чтобы давать ему чувственное применение.
Сэр Оливер Сэрфес. А между тем у него полны ладони сердобольных изречений.
Раули. Или, вернее, полон рот, сэр Оливер. Самое заветное его изречение, по-моему: «Прежде чем помочь другому, своему помог бы дому».
Сэр Оливер Сэрфес. И его помощь, по-видимому, такая домоседка, что никогда не выходит со двора.