4.3
2 хотят послушать 2 рецензии
18 часов 44 минуты
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Книга возникла на основе специального курса (лекции и семинарские занятия) по Гомеру в Московском государственном педагогическом институте имени В.И.Ленина. Лежащее в основе этого курса исследование было произведено еще в 30-х годах и неоднократно перерабатывалось. Автор хотел ближе познакомить читателя с научной литературой по гомероведению. В тех случаях, где автор находил нужным, он самолично переводил греческий текст Гомера и ради точности, конечно, в прозаическом виде. В остальных случаях, где не требовалась тщательная точность, цитаты приводились по переводам В.В.Вересаева.

Лучшая рецензияпоказать все
noctu написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Удивительно, что научная работа с разбором произведений Гомера вышла в серии ЖЗЛ. Все же это не жизнеописание Гомера, а полноценная монография о разных аспектах "Илиады" и "Одиссеи" с попыткой реконструировать автора как носителя определенных представлений, свойственных времени создания поэм.

Концепция работы интересная - начинается все с введения с постепенным усложнением материала, накручиванием все более сложных понятий и явлений, уходом в любимую Лосевым тему эстетики. Постоянное цитирование Маркса и Ленина со вставками необходимых терминов, чтобы вписаться в конъюнктуру, выглядит довольно чуждо и несколько отдельно от общей концепции и исполнения. Даже лосевская идея с эстетикой из другой сферы, не связанной с материализмом. Тут все понятно и простительно, так как сама работа от этого не пострадала. Хотя интереснее было бы оригинальное объяснение автора, а не сухие строчки про разложение родового строя.

Работа очень полезна в плане общей характеристики и структурирования произведений, обогащения новыми фактами и знаниями, разбора мифологии и различных концепций о Гомере, его творчестве и отдельных явлениях в произведениях. Она разбита на введение с базовой информацией об "Илиаде" и "Одиссее", подробную главу о самом Гомере и его времени, главу о художественном стиле и художественных представлениях автора произведений и завершающую главу о гомеровской действительности, нашедшей отражение в поэмах.

Удивительно, сколько всего Лосев прочитал и проанализировал по теме. Он приводит большое количество разных точек зрения на работы, начиная с базовой проблемы авторства, какие-то опровергая полностью, в каких-то выделяя зерно истины. Используемые им работы разнообразны, изданы в разное время и в разных странах. Он очень элегантно, на мой взгляд, вышел из затруднения с авторством работ, все излагаемые им мысли очень логичны, хотя иногда мысль теряется в обилии фактов и примеров. Лосев разбирает влияние на Гомера, прослеживающиеся в различных напластования теста, языка, стиля, тем и т.д., и влияние самого Гомера, его произведений на философию, литературу, десятки веков последующей культуры. Из плоского текста "Илиада" и "Одиссея" превратились для меня в многогранную модель с огромным количеством элементов. Будет полезно прочитать тем, у кого после "Илиады" и "Одиссеи" в голове осталась звенящая пустота.

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
1 слушателей
0 отзывов


noctu написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Удивительно, что научная работа с разбором произведений Гомера вышла в серии ЖЗЛ. Все же это не жизнеописание Гомера, а полноценная монография о разных аспектах "Илиады" и "Одиссеи" с попыткой реконструировать автора как носителя определенных представлений, свойственных времени создания поэм.

Концепция работы интересная - начинается все с введения с постепенным усложнением материала, накручиванием все более сложных понятий и явлений, уходом в любимую Лосевым тему эстетики. Постоянное цитирование Маркса и Ленина со вставками необходимых терминов, чтобы вписаться в конъюнктуру, выглядит довольно чуждо и несколько отдельно от общей концепции и исполнения. Даже лосевская идея с эстетикой из другой сферы, не связанной с материализмом. Тут все понятно и простительно, так как сама работа от этого не пострадала. Хотя интереснее было бы оригинальное объяснение автора, а не сухие строчки про разложение родового строя.

Работа очень полезна в плане общей характеристики и структурирования произведений, обогащения новыми фактами и знаниями, разбора мифологии и различных концепций о Гомере, его творчестве и отдельных явлениях в произведениях. Она разбита на введение с базовой информацией об "Илиаде" и "Одиссее", подробную главу о самом Гомере и его времени, главу о художественном стиле и художественных представлениях автора произведений и завершающую главу о гомеровской действительности, нашедшей отражение в поэмах.

Удивительно, сколько всего Лосев прочитал и проанализировал по теме. Он приводит большое количество разных точек зрения на работы, начиная с базовой проблемы авторства, какие-то опровергая полностью, в каких-то выделяя зерно истины. Используемые им работы разнообразны, изданы в разное время и в разных странах. Он очень элегантно, на мой взгляд, вышел из затруднения с авторством работ, все излагаемые им мысли очень логичны, хотя иногда мысль теряется в обилии фактов и примеров. Лосев разбирает влияние на Гомера, прослеживающиеся в различных напластования теста, языка, стиля, тем и т.д., и влияние самого Гомера, его произведений на философию, литературу, десятки веков последующей культуры. Из плоского текста "Илиада" и "Одиссея" превратились для меня в многогранную модель с огромным количеством элементов. Будет полезно прочитать тем, у кого после "Илиады" и "Одиссеи" в голове осталась звенящая пустота.

Zangezi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хорошая книжка, богатая материалом, обзором литературы, четкими выводами, но - ни разу не биография :) Скорее, анализ художественного стиля гомеровских поэм: "Илиады" и "Одиссеи" (с единичными подключениями гомеровских гимнов). Читается легко, хотя язык у Лосева своеобразный, часто напоминающий школьный учебник.

admin добавил цитату 1 год назад
Сирены, например, это людоеды, тем не менее завлекают они к себе красивейшим и художественнейшим пением, которое завораживает всякого путника и увлекает любого слушателя. Но когда люди были людоедами, они не обладали столь совершенной эстетикой, возможной только в периоды высокого развития цивилизации. А когда люди артистически создают увлекательнейшую музыку, то в это время они уже не людоеды. А у Гомера то и другое, людоедство и высочайший художественный артистизм, даются в одном и том же образе.
admin добавил цитату 1 год назад
Этот автор [Шадевальдт] прекрасно отдает себе отчет в том, что творец гомеровских поэм есть одно лицо, но что в то же самое время это и не одно лицо, поскольку в Гомере слились в одно целое вековые достижения народного творчества. Технику Гомера этот автор понимает не просто как технику, но как его глубокий стиль и такое же мировоззрение. Развитие действия у Гомера — вовсе, не мертвенное и мало подвижное, как обычно представляют себе эпическое творчество. Все действия, наступающие у Гомера, можно характеризовать одним принципом: еще — нет, но — вот-вот. Отсюда глубина гомеровского повествования, его постоянная напряженность и драматизм, постоянное стремление выйти за пределы настоящего и острое предчувствие будущего. Вся сила Гомера заключается в изображении того, как из основы бытия возникают противоречия, как они борются, как их гибель подтверждает вечность основы, как все это непреложно и не зависит от человеческой воли, но как в то же самое время человек с этим борется и часто успешно. Мир для человека вовсе не есть предмет созерцания или переживания, но арена борьбы. И это божественно. Это трагично, и подобная трагедия есть картина самой жизни без всяких догматических схем, а так, как она есть. Это монументальная картина мира, его познание и толкование, и в этом — видение божественных начал.
admin добавил цитату 1 год назад
Одиссей — это по преимуществу страдалец; и, пожалуй, страдалец он даже больше, чем хитрец. Его постоянный эпитет в «Одиссее» «многострадальный». Самое имя его народная этимология связывала с понятием страдания.
admin добавил цитату 1 год назад
Нестора обычно характеризуют как оратора и как миролюбца; при этом забывают, что он любит выпить, и сосуд, из которого он пьет, слишком скромно переводят по-русски как «кубок», хотя, по Гомеру, этот кубок всякий другой человек едва мог сдвинуть с места (Ил., XI, 636), т. е. это целое ведерко.
admin добавил цитату 1 год назад
Женщины в «Одиссее» настолько изображены живо и выразительно, что один английский исследователь даже предполагал, что «Одиссея» написана женщиной.