Энн Леки - Слуги правосудия

Слуги правосудия

3.8
1 прослушал и 3 хотят послушать 11 рецензий
Серия Империя Радч (#1)
13 минут 24 секунды
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Когда-то она была огромным космическим кораблем и управляла тысячами солдат, которые служили непобедимой Империи Радча, завоевавшей всю галактику. Однако коварное предательство лишило ее всего. Теперь, девятнадцать лет спустя, она просто Брэк, одинокая странница, обладающая хрупким человеческим телом и движимая непреодолимым желанием отомстить. Отправившись на далекую заснеженную планету в поисках орудия для своей мести, Брэк неожиданно встречает человека, которого знала тысячу лет назад. Она спасает его от гибели и берет с собой, но, возможно, это большая ошибка… Рассказчик и главный герой - не человек, а всего лишь единица оборудования. Осколок ИИ, когда-то управлявшего огромной десантной базой - сейчас ей движет однажды заданная программа... и желание отомстить. Премия Артура Кларка, Небьюла, Локус, Хьюго, две престижные британские премии и, наконец, Китчис – список фантастических наград, полученных дебютным романом Энн Леки Ancillary Justice, впечатляет. А самое главное – все они абсолютно заслужены! Причудливая смесь космической оперы с социальной фантастикой, шикарно проработанный мир, интересные персонажи и нетривиальные научно-фантастические идеи – эта книга вряд ли оставит читателя равнодушным. От исполнителя: Первая моя большая книга, не считая Пелевина (которого я начитала в подарок мужу на одном дыхании, не думая ни о технике, ни об обработке). Спасибо большое Лоне за терпение, внимательность и чувство юмора) Без нее бы забросила. "Слуги" записывались долго, звучат неравномерно, зато наглядно виден прогресс в плане дикции))) По самой книге - она хорошая. Я с ней уже сроднилась, поэтому трудно давать какие-то объективные оценки и рецензии. Но в ней живые персонажи, к которым привыкаешь и хочешь увидеть снова, в ней присутствует экшн и интрига, в ней много социалочки - обычаев, религиозных обрядов, особенностей одежды, сословных условностей. Я такое люблю. Надеюсь и Вам понравится - и заранее спасибо всем, кто осилит послушать =)

Лучшая рецензияпоказать все
Solnechnaja2201 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Премия Артура Кларка, Небьюла, Локус, Хьюго, две престижные британские премии и, наконец, Китчис – список фантастических наград, полученных дебютным романом Энн Леки Ancillary Justice, впечатляет. А самое главное – все они абсолютно заслужены! Причудливая смесь космической оперы с социальной фантастикой, шикарно проработанный мир, интересные персонажи и нетривиальные научно-фантастические идеи – эта книга вряд ли оставит читателя равнодушным.

Сюжетная линия романа делится на две части. В первой мы следим за приключениями некой Брек, которая шаг за шагом движется к своей, поначалу таинственной, цели. И вот здесь кроется первая оригинальная особенность книги. Брек (иначе 1-Эск 19) – искусственный интеллект, заключенный в человеческом теле. Искин этот некогда управлял боевым космическим кораблём «Правосудие Торена», на протяжении нескольких тысячелетий участвовавшим в экспансии империи Радч, самого масштабного человеческого государства в описываемой Вселенной. Повествование перемежается главами, проясняющими события двадцатилетней давности, которые и довели «Правосудие Торена» до подобного состояния.

Непривычен тот факт, что искусственный интеллект выносится в главные герои повествования. Большинство авторов обычно используют его либо для антуража – как инструмент, подвластный человеку, либо как антагониста, возомнившего себя наиболее развитой сущностью во Вселенной и решившего уничтожить все остальные цивилизации. Энн Леки идёт другим путём. Она не даёт однозначного ответа на вопрос, почему искины империи именно такие, какие есть – могут заводить себе безвредные хобби вроде пения, выделять фаворитов из числа военных, служащих на кораблях, общаться и испытывать дружеские или, наоборот, враждебные чувства к людям и себе подобным. И автор балансирует на тонкой грани – сделай она главную героиню чуть более человечной, или же более похожей на бездушную машину, и в такого персонажа трудно было бы поверить. Однако Брек вышла просто великолепной! Обладающей рациональным мышлением искина и, в то же время, совершающей совершенно по-человечески нелогичные поступки. Да и вообще, та часть романа, которая посвящена связи искусственного интеллекта и его тел-ancillaries, которые он использует для совершения действий, невероятно интересна.

Не менее потрясающе выглядит Вселенная Ancillary Justice. Религия, политическое устройство, жители разных галактических систем – всё это складывается в увлекательнейшую картину. В какой-то момент локальный конфликт перерастает в масштабное политическое противостояние, и преподносит несколько незначительных недостатков. Первый – это «киношная» концовка, приятная сама по себе, но выбивающаяся из общего стиля романа. И второй – несмотря на достаточную простоту и чёткость изложения НФ-идей, Энн Леки оставляет за кадром несколько важных вопросов, ответы на которые хотелось бы получить уже в первом томе трилогии. К примеру, я до сих пор мучаюсь догадками о том, что же из себя представляет правитель империи, единый во множестве лиц Анаандер Мианааи. По всем признакам выходит, что это – человек, обладающий сознанием, разделенным на множество тел, потому что вряд ли жители Радча со всей своей высокомерной аристократичностью терпели бы во главе своего государства искин. А если так, то что за технология позволила добиться такого результата, и почему этот способ не используется повсеместно?

Нельзя обойти вниманием и то, что в романе очень специфически обыгрываются гендерные различия людей. Брек является созданием империи, по негласным законам которой физиологические отличия мужчин и женщин хоть и существуют, но им не придается никакого значения. Эмансипация в самом своём критическом проявлении. Поэтому всех встретившихся людей искин именует «она». Несколько персонажей конкретизированы, а на половую принадлежность самой Брек намекает одна единственная фраза, брошенная одним из проходных героев, и характеризующая ее как «tough little girl». Такой способ подачи материала идеально подходит для описания общественного порядка Радчан, хотя поначалу и может вызвать недоумение.

Ancillary Justice – замечательный образец современной фантастической литературы, и меня несказанно радует, что в издательстве «Фантастика Книжный Клуб» готовится к выходу издание на русском языке. Увлекательный сюжет, интересный мир, множество оставшихся невыясненными вопросов и полюбившаяся главная героиня заставляют с нетерпением ждать продолжения.

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
9 слушателей
0 отзывов


Solnechnaja2201 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Премия Артура Кларка, Небьюла, Локус, Хьюго, две престижные британские премии и, наконец, Китчис – список фантастических наград, полученных дебютным романом Энн Леки Ancillary Justice, впечатляет. А самое главное – все они абсолютно заслужены! Причудливая смесь космической оперы с социальной фантастикой, шикарно проработанный мир, интересные персонажи и нетривиальные научно-фантастические идеи – эта книга вряд ли оставит читателя равнодушным.

Сюжетная линия романа делится на две части. В первой мы следим за приключениями некой Брек, которая шаг за шагом движется к своей, поначалу таинственной, цели. И вот здесь кроется первая оригинальная особенность книги. Брек (иначе 1-Эск 19) – искусственный интеллект, заключенный в человеческом теле. Искин этот некогда управлял боевым космическим кораблём «Правосудие Торена», на протяжении нескольких тысячелетий участвовавшим в экспансии империи Радч, самого масштабного человеческого государства в описываемой Вселенной. Повествование перемежается главами, проясняющими события двадцатилетней давности, которые и довели «Правосудие Торена» до подобного состояния.

Непривычен тот факт, что искусственный интеллект выносится в главные герои повествования. Большинство авторов обычно используют его либо для антуража – как инструмент, подвластный человеку, либо как антагониста, возомнившего себя наиболее развитой сущностью во Вселенной и решившего уничтожить все остальные цивилизации. Энн Леки идёт другим путём. Она не даёт однозначного ответа на вопрос, почему искины империи именно такие, какие есть – могут заводить себе безвредные хобби вроде пения, выделять фаворитов из числа военных, служащих на кораблях, общаться и испытывать дружеские или, наоборот, враждебные чувства к людям и себе подобным. И автор балансирует на тонкой грани – сделай она главную героиню чуть более человечной, или же более похожей на бездушную машину, и в такого персонажа трудно было бы поверить. Однако Брек вышла просто великолепной! Обладающей рациональным мышлением искина и, в то же время, совершающей совершенно по-человечески нелогичные поступки. Да и вообще, та часть романа, которая посвящена связи искусственного интеллекта и его тел-ancillaries, которые он использует для совершения действий, невероятно интересна.

Не менее потрясающе выглядит Вселенная Ancillary Justice. Религия, политическое устройство, жители разных галактических систем – всё это складывается в увлекательнейшую картину. В какой-то момент локальный конфликт перерастает в масштабное политическое противостояние, и преподносит несколько незначительных недостатков. Первый – это «киношная» концовка, приятная сама по себе, но выбивающаяся из общего стиля романа. И второй – несмотря на достаточную простоту и чёткость изложения НФ-идей, Энн Леки оставляет за кадром несколько важных вопросов, ответы на которые хотелось бы получить уже в первом томе трилогии. К примеру, я до сих пор мучаюсь догадками о том, что же из себя представляет правитель империи, единый во множестве лиц Анаандер Мианааи. По всем признакам выходит, что это – человек, обладающий сознанием, разделенным на множество тел, потому что вряд ли жители Радча со всей своей высокомерной аристократичностью терпели бы во главе своего государства искин. А если так, то что за технология позволила добиться такого результата, и почему этот способ не используется повсеместно?

Нельзя обойти вниманием и то, что в романе очень специфически обыгрываются гендерные различия людей. Брек является созданием империи, по негласным законам которой физиологические отличия мужчин и женщин хоть и существуют, но им не придается никакого значения. Эмансипация в самом своём критическом проявлении. Поэтому всех встретившихся людей искин именует «она». Несколько персонажей конкретизированы, а на половую принадлежность самой Брек намекает одна единственная фраза, брошенная одним из проходных героев, и характеризующая ее как «tough little girl». Такой способ подачи материала идеально подходит для описания общественного порядка Радчан, хотя поначалу и может вызвать недоумение.

Ancillary Justice – замечательный образец современной фантастической литературы, и меня несказанно радует, что в издательстве «Фантастика Книжный Клуб» готовится к выходу издание на русском языке. Увлекательный сюжет, интересный мир, множество оставшихся невыясненными вопросов и полюбившаяся главная героиня заставляют с нетерпением ждать продолжения.

telluriya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Большой фантастический роман в лучших традициях космических приключений. История Брэк, которая когда-то была целым кораблем, но потеряла все, и теперь хочет только отомстить тирану, уничтожившему ее жизнь.

Было бы не совсем честно называть Энн Леки новичком в литературе - она много лет занималась писательством, и этот роман стал итогом большой и регулярной практики. С другой стороны, безусловно, этот роман является событием года - давно я не читала ничего настолько же сильного, продуманного, фантастического во всех смыслах этого слова.

Главная особенность романа - в изображении придуманного писательницей мира, в котором причудливо сплелись традиции Древнего Рима и Британской империи. Леки берет деталь оттуда, традицию отсюда, и лепит из них совершенно новый, полноценный мир со своими порядками, укладом, системой социальных отношений и политическим устройством. Это новые Звездные войны, мир, в котором человечество завоевывает планету за планетой, но оказывается в ловушке гражданской войны.

В центре повествования - ИИ, искусственный интеллект, запертый в теле рабыни. Леки интересно обыгрывает устройство общества Древнего Рима, выводя рабство на новый, совершенно бесчеловечный уровень (при том, что феномен рабства сам по себе достаточно бесчеловечен). Но роман не о борьбе против тирана, а о пробуждении самосознания, о границе, отделяющей искусственный интеллект от человеческого. Когда существо становится человеком, мыслящим и чувствующим? До каких пределов мы можем использовать искусственный интеллект и надеяться, что у него не появятся чувства и желания? Как существо осознает себя как личность, спсобную на самостоятельные поступки?

Интересна и игра языка. Леки на полную использует особенности английского языка, выводя за скобки половую принадлежность всех героев. Мир будущего, по задумке писательницы, вообще откажется от половых различий. Биологические и инженерные технологии сделают врожденные признаки абсолютно неважными, поскольку люди смогут менять тело по первой прихоти или необходимости (в частности, в одном из разговоров герои говорят о возможности трансформировать тело для вынашивания и родов). Героиня романа мало того, что не придает значения своей половой принадлежности, точнее, не осознает, что ее тело является женским, она также испытывает затруднения с определением пола окружающих ее лиц. И тут Леки делает еще один финт ушами - она отказывается от языкового правила "обощенного мужского", и говорит обо всех своих персонажах в женском роде. Для мировой литературы это довольно смелый шаг, поскольку во многих языках до сих пор большая часть существительных не имеет феминитива, и для русскоязычной части аудитории явно будет шоком видеть везде местоимения женкого рода. Создается впечатление, что все герои романа - женского рода, но на самом деле в этом и соль книги - половая принадлежность героев отступает перед их человеческими качествами.

В целом, Леки делает упор на традиции приключенческих и фантастических романов о путешественниках и борцах за свободу. Ее книга - это практически гимн свободе воли, способности ставить цели и достигать их, несмотря ни на что. Отказавшись от романтической линии, писательница сделала упор на межличностные отношения других категорий, как-то: родственные, дружеские и т.п. Все это, в сочетании с языковыми особенностями написания, делает роман Леки практически первым, нацеленным в основном на женскую аудиторию, и при этом не несущим в себе ничего от "женской" литературы.

В целом, отличная книга, я не могла оторваться до последней страницы. Настойчиво рекомендую всем, кто любит качественную фантастику и приключенческие романы.

Прочитать в моем блоге

Elessar написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

О нелегкой судьбе искусственных интеллектов в мире победившего феминизма

Трилогия Энн Леки – своего рода феномен, одна из немногих научно-фантастических книг последнего времени, которым удалось «выйти из сумрака» и привлечь внимание широкой аудитории читателей, далеких от этого «несерьезного» жанра. Секрет успеха объясняется очень просто: издатели (и, кажется, сама Леки) настойчиво позиционируют книгу как феминистическую фантастику. Ну а с такой заявкой внимание просто обеспечено, особенно если сам текст действительно представляет собой нечто стоящее.

И действительно, читать роман довольно любопытно, но почти сразу же возникают вопросы, на которые я так и не нашел удовлетворительного ответа. Допустим, в языке радчааи действительно отсутствует концепция разделения полов. Допустим также, что в связи с этим все граждане вынуждены использовать речевые формы женского рода, именовать друг друга «она» и точно так же называть себя во внутреннем монологе. При этом автор пытается подтолкнуть читателя к мысли, что этим и обусловлены все особенности Радча с его бесконечными интригами и нагромождением странных и причудливых околорелигиозных ритуалов. Дескать, цивилизация женского типа, она такая. Но при этом получается странное: о каком вообще женском или мужском типе может идти речь, если концепция разделения полов в языке отсутствует? Для радчааи местоимение «она» не будет нести тот же смысл, что и для нас. Это не местоимение женского рода, а единственное существующее местоимение, обозначающее человека вообще. По-хорошему Леки стоило бы придумать некое искусственное слово, но это был бы уже не роман для феминисток, а просто подражание тому же Игану, который уже проделал такой трюк раньше. Да и вообще, как биологически идентичные реальным людям радчааи могли прийти к такому странному языку, который вывернул им всем мозги наизнанку? Все необходимые половые признаки у них есть, даром что бедняги пытаются выглядеть андрогинно. Но размножаются-то они естественным путем, сексом занимаются друг с другом, о чем в книге явно написано. Как при этом можно не осознавать гендерных различий, понять очень трудно. А ведь это агрессивная цивилизация, распространяющаяся в галактике и поглощающая другие народы. А языки этих народов (сюрприз) самые что ни на есть нормальные. И при этом после аннексии неестественный, вызывающий при коммуникации массу проблем радчааи с легкостью вытесняет родную речь захваченных народов в первом же поколении и «переформатирует» мозги бедных аборигенов. Магия, не иначе.

Магия вообще отлично объясняет многие детали романа, которые нам пытаются показать как научно-фантастические. Например, как именно работает разделенное между множеством тел сознание Анаандер Мианнаи? На каком основании можно считать ее единой личностью до раскола и двумя личностями после? Как обеспечивается обмен мыслями и сенсорной информацией на расстоянии многих световых лет? Вспомните, для сравнения, что пишет о роевых сознаниях в недавно опубликованной на русском «Эхопраксии» Питер Уоттс. «Слуги правосудия» на этом фоне выглядят уж слишком наивно для настоящей, серьезной фантастики. Интересно было бы прочесть и о том, как автор представляет себе искусственный интеллект, управляющий одновременно множеством биологических тел-модулей. Как осуществляется управление бойцами эск с орбиты, как именно «личность» ИИ воспринимает и интегрирует чувственный опыт множества тел? Как мы можем говорить, что после уничтожения «Справедливости Торена» Брэк может сохранять идентичность с «исходным» ИИ? Разве возможностей одного тела-модуля достаточно, чтобы хранить весь массив данных, образовывавших личность корабля, который существовал тысячи лет и управлял сотнями тысяч тел? При этом Брэк не способна определять гендерную принадлежность людей, с которыми ей приходится общаться. Ну да, ее «родной» ИИ корабля был запрограммирован на базе ущербной языковой системы. Но ведь корабль-то имел доступ к телеметрии, описывающей практически все физиологические показатели экипажа. Мимика, пульс, температура и кровяное давление. Неужели гормональные различия мужчин и женщин радчааи настолько нивелированы языком, что ИИ способен угадывать мысли людей по микроскопическим изменениям мимики, не имея при этом представления, имеет ли он дело с человеком мужского или женского пола? Неужели, управляя биологически разнополыми телами и воспринимая в реальном времени их чувственный опыт, ИИ так и не осознал, что оные тела физиологически различны и подразделяются на две очевидные группы?

Конечно, не все так плохо. Если не придираться к тому, как именно работают описанные в романе технологии, мы имеем довольно ладный сюжет и множество довольно изящно задуманных интриг, суть которых постепенно раскрывается читателю. Да, поначалу действия центральных героев да и вообще всех радчааи повергают в недоумение, но примерно к первой трети книги все начинает проясняться. Как только читатель возьмет в толк идеологию, лежащую в основе этой вымышленной цивилизации, все сразу встает на свои места. Поведение персонажей, мотивы их поступков и предыстория описанного мира логичны и нигде не противоречат друг другу. Другое дело, что сами базовые установки, в которых вся эта красота работает, кажутся мне невозможными.

Немалый интерес составляет и распутывание головоломок, образовавшихся в результате намеренного именования всех в женском роде. Вот, скажем, лейтенанты Оун и Скаайат: кто из них мужчина, а кто женщина? Если анализировать поступки и слова героев с точки зрения привычной нам системы ценностей и ориентиров, первый персонаж кажется более женственным, а второй мужественным. Однако не стоит забывать, что и в реальном мире гендерные роли разнятся от культуры к культуре, а где-то и вовсе размываются, смешиваются друг с другом. Так что более сильный партнер в отношениях вовсе не обязательно должен быть мужчиной. Да и вообще, разве можно утверждать, что это именно разнополые герои? Ну да, они занимались сексом, но это могут быть и два мужчины, и две женщины. Современная литература, она такая.

Вообще, такое «обезличенное» чтение позволяет очень многое понять о том, какие именно установки относительно гендерных ролей вы разделяете. Например, не раз замечал, что проявляющего физическую агрессию персонажа я по умолчанию считаю мужчиной. Или, скажем, во время пребывания Брэк на базе поймал себя на том, что все наделенные властью персонажи – офицеры, капитаны, высшие чиновники – рисуются мне мужчинами средних лет и в хорошей физической форме. Секретари же, проводники, личные помощники офицеров – молодые симпатичные девушки. Стереотипы, что поделать. Вот это в книге и здорово – она заставляет задуматься о том, что в сознании многих людей целый ряд профессий и должностей промаркирован как «не для женщин». Обидно только, что ровно того же эффекта можно было добиться, введя в текст обезличенные выдуманные местоимения и устранив тем самым многие из отмеченных мной противоречий.

В конце, пожалуй, повторю еще раз, на всякий случай. Меня не раздражает, что персонажей-мужчин в тексте называют «она». Плохо то, что автор, декларируя принципиальное отсутствие в языке радчааи указывающих на гендер структур, тем не менее все равно по умолчанию считает это самое «она» женским родом со всеми сопутствующими ассоциациями и строит целую цивилизацию на базе языковой феминности. Но о какой феминности может идти речь, если родов в языке нет в принципе? К тому же при переводе на русский, где от рода форма слова зависит гораздо сильнее, противоречия лишь усиливаются. Для того же citizen у нас есть две формы – для женщин и для мужчин. Соответственно, в переводе нужно как-то изворачиваться. Или внутренние монологи героев. Тот же Сеиварден знает, что он – мужчина, но все равно должен говорить о себе «подумала», «сделала» и прочее, потому что это единственный вариант, существующий в его языке. Или русские слова «капитан» и «офицер». Из-за того, что для некоторых профессий и статусов у нас все же есть особые формы для женского рода (например, гражданин/гражданка), эти слова перестают восприниматься как гендерно-нейтральные. Те же феминистки любят писать «авторка», «директорка» и прочее в том же духе. Возможно, переводчику стоило поступить так же, все равно специфика романа такова, что это было бы даже уместно.

В итоге не могу сказать, что потратил время на чтение даром – это был увлекательный и небезынтересный опыт. Не уверен, однако, что буду читать продолжение: на манипуляции Леки и переводчиков с языком я уже насмотрелся достаточно, а сам сюжет не настолько интересен, чтобы поставить недавно вышедших «Слуг меча» в список для скорейшего прочтения. Тем не менее этот первый роман я все же рекомендую прочесть любому читателю, который хотел бы держать руку на пульсе актуальных тенденций в современной фантастике. Как бы то ни было, все свои премии Леки получила абсолютно заслуженно. Просто критерии вручения сейчас таковы, что умно и изобретательно продемонстрировать читателю ту же проблему гендерного неравенства намного важнее, чем придумать какую-нибудь научно-фантастическую штуку вроде уоттсовсого роевого сознания. Ну а плохо это или хорошо, каждый должен решить для себя сам.

Nimue написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я больше никогда в жизни не буду говорить, какая крутая книга до того, как ее прочитаю. А то только поору, что мне все нравится - идея крутая, персонажи объемные, исполнение на уровне, как все скатывается в бездну. В данном случае не в бездну, но... Черт, а все так хорошо начиналось - космическая фантастика, где главный персонаж - вспомогательная часть огромного боевого корабля. Эта человекоединица изначально была индивидуумом, человеком? другой цивилизации, которую аннексировали раадчане. Ее убили и сделали деталью ИИ, частью огромной системы с тысячами тел и единым разумом. Затем - ее корабль уничтожили. И часть осталась одна, вместилище памяти тысячи лет тысячи тел. Она боевой корабль двух тысяч лет отроду в теле единственной выжившей человекоединицы. И этот корабль жаждет мести. В книге обо всех персонажах говорят в женском роде. Но это история не о феминизме, она вообще вне гендера. В языке Раадч понятие рода не существует и очень забавно наблюдать, как периодично героиня зависает над определением пола своего собеседника, чтобы не казаться грубой или невежливой.
А еще куча наград от всевозможных фантастических премий настраивала на положительный лад. А на деле это всего лишь раскачка. Первая книга трилогии, йоги пулькоги! (Мелочь утверждает, что это мясные шарики в корейском языке, но мне кажется, что так очень красиво можно кого-то послать). Почему всегда трилогия? Почему нельзя обойтись одно книгой? А обязательно необходимо долго раскачиваться, куда-то бессмысленно идти, пить чай (что вообще за дела у автора с чаем? Прямо как у Фрайя с камрой), вести философские диспуты про раздвоение личности и политику бескровного вторжения. Слишком много страниц ни о чем. Я понимаю, что это лишь первая книга трилогии, но не уверена, что хочу читать продолжение. *хотя, там обещают действие в боевом корабле и гражданскую войну*
Оценка: 7 из 10

Zok_Valkov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В одной далекой, далекой галактике...

Дочитала трилогию Энн Леки об империи Радч - «Слуги правосудия», «Слуги меча», «Слуги милосердия».

Увлекательная история, хотя к концу я несколько подустала от интриг и политики.

Главная героиня – безусловно, основная ценность цикла. Брек умна, целеустремлена, справедлива и она не человек. В этом заявлении нет никакого спойлера, так как этот факт ее незаурядной биографии открывается в самом начале первой книги. Брек – биоэлектронное существо с человеческим телом и памятью огромного межгалактического корабля, последний «вспомогательный компонент» просуществовавшего несколько тысяч лет крейсера «Справедливость Торна». Описания, как героиня одновременно была и кораблем, и компонентом, который моет палубу, и сотней других компонентов, которые разговаривали, ходили, ели, спали и были частью одного большого мозга – очень любопытно! И это, пожалуй, самое оригинальное в трилогии Леки.

Кстати, забавно, как разумные корабли одинаково востребованы и популярны у авторов как космической фантастики, так и фэнтези.

Все остальные находки автора вызывают у меня скорее вопросы, чем комплименты. Наверное, после фанатично продуманного Уоттса мне теперь всегда будет не хватать технической логичности фантастических ноу-хау))

Итак, у нас есть империя, находящаяся в состоянии бесконечной экспансии, общество, в котором важна роль аристократических семейств, но действует монархическая система власти, все жители помешаны на соблюдении ритуалов, патологически вежливы и постоянно пьют чай, страдая от тяжелого «бремени белого человека» – привет, Британия времен колониализма!

Любопытно, что все цивилизованные граждане империи в обязательном порядке носят перчатки – появление без них, практически непристойное поведение. И надо сказать, эти перчатки изрядно меня подбешивали, так как пытаясь сейчас на фоне пандемии находиться в общественных местах в перчатках (будь то, обычные демисезонные или тонкие нитриловые) я могу заметить, что это невыносимо неудобно!

Ну да ладно.

Главной фишкой радчайского общества является отсутствие гендерных различий, что в изложении автора заключается в том, что вроде как имея физиологические отличия, внешне и по социальным ролям все граждане выглядят и действуют так, словно половых различий у них нет и ко всем принято обращаться – она, мать, дочь, сестра. Это вызывает сильнейшее недоверие к повествованию, потому что половой диморфизм, как мне кажется, не может не иметь социальных последствий. Но, увы, эту интересную тему автор никак не развивает, объяснений не дает и довольствуется очень поверхностной подачей этой особенности. Очень жаль.

В общем на какую-то социальную или любую другую значимость трилогия, на мой взгляд, не претендует, но чтение приятное и увлекательное.

admin добавил цитату 1 год назад
Выбираю цель, делаю один шаг, а за ним следующий. Всегда было именно так.
admin добавил цитату 1 год назад
Мысли преходящи, они исчезают в тот же миг, как появляются, если не переходят в действие и не обретают материальную форму. С желаниями и намерениями - то же самое. Они бессмысленны, если не побуждают вас сделать тот или иной выбор, предпринять какое-то действие, каким бы незначительным оно ни было.
admin добавил цитату 1 год назад
Когда растешь, зная, что заслуживаешь быть на самом верху, что мелкие семейства существуют для того, чтобы служить во благо славной судьбы твоего клана, то воспринимаешь все это как само собой разумеющееся. Ты появляешься на свет с пониманием, что кто-то другой оплачивает издержки твоей жизни. Просто так устроено.
admin добавил цитату 1 год назад
Без чувств попытка принять мелкое решение приводила к мучительному сравнению бесконечной совокупности незначительных вещей. Гораздо легче справляться с ними, чувствуя.
admin добавил цитату 1 год назад
Если собираешься выкинуть что-нибудь настолько безумное, дождись, когда это сможет что-то изменить.