Патрик Зюскинд - Повесть о господине Зоммере

Повесть о господине Зоммере

4.1
21 минуту
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

В "Повести о господине Зоммере" Патрик Зюскинд, известный во всем мире автор романа "Парфюмер" и пьесы "Контрабас", обращается к внутреннему миру подростка, рассказывая о нем с неподдельной нежностью и легкой иронией. Время 2 ч 20 м

Лучшая рецензияпоказать все
boservas написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Одиноким волком я бегал и одиноким волком умру

Однажды, вкусив Зюскинда, а именно его "Парфюмера", я с осторожностью подходил к новой встрече с этим автором. "Парфюмер" в свое время произвёл на меня впечатление, это было совершенно неожиданно и оглушительно, теперь же я не хотел попасть врасплох и откладывал повесть почти полгода, с момента как решил, что мне надо будет её прочитать.

И снова Зюскинд меня переиграл, я уже было решил, что в этот раз обошлось без ужасов, но по прочтении повести мне открылась бездонность ужасного существования человека в этом прекрасном мире.

В обоих прочитанных произведениях Зюскинда речь идет об одиночестве человеческого существования. Бесконечно одинок Жан-Батист - антигерой "Парфюмера", одиночество - главная нота в жизни взрослеющего автора и стареющего господина Зоммера.

Мне попадалось недоумение многих читателей, почему повесть называется "о господине Зоммере", если о нем в ней не так много, а настоящим главным героем, чья история составляет суть повести, является рассказчик.

Но в том-то и дело, что по ходу повествования возникает незримая параллель между господином Зоммером и мальчиком, лазающим по деревьям. Уже эти привычки - старого ходить пешком в одиночестве, молодого - лазать по деревьям тоже в одиночку - сближают эти две фигуры. Когда они в своем мире, они -самодостаточны и им никто не нужен. Правда, мальчик хочет внимания и общения, но вокруг сплошные "господа Зоммеры" - брат с сестрой, родители, учителя, девочка, которая ему нравится. Всем им до него дело только по формальным поводам, а настоящего интереса к его внутреннему миру нет ни у кого, каждый готов "оставить его в покое", ожидая взамен того же.

Просто Зоммер сформулировал это честнее других, он уже знает, что мир может предложить ему только фальшивые ценности, поэтому он без обиняков от них отказывается - у него есть свой смысл существования, в который он никого не пускает. Тем же, кто делает вид, что не понимает этого, он вынужден прямо заявлять: "Оставьте меня в покое!" Да, Зоммер где-то в чем-то не от мира сего, мягко говоря - странноват, но эта странность вполне нормальна в том смысле, что субъекты, не принимающие традиционных условностей общества, всегда выглядят изгоями.

Мальчишка, герой повести, переживает очень серьезный кризис, когда понимает, что основой того одиночества, которое разделяет людей, является несправедливость. Именно нежелание понять и услышать оборачивается несправедливостью. В повести апофеозом осознания этого факта становится визит к барышне Функель и её зеленая сопля на клавише фа-диез.

Это открытие так ошеломило мальчика, что у него появляется желание уйти из этой несправедливо устроенной жизни. А спасет его, пусть косвенно, но всё же, как раз господин Зоммер, неожиданное появление которого в самый критический момент, позволяет мальчишке сместить "точку сборки" и увидеть смысл происходящего в другом ракурсе. Зоммер, не принимающий этого мира, помогает мальчику этот мир принять.

И, может быть, потому, что мальчишка был обязан Зоммеру своей жизнью, именно он становится единственным молчаливым свидетелем его ухода из жизни. Он ушел так же, как и жил, никому не докучая своей персоной, а для главного героя это прозвучало как напутствие: "терпи, сколько сможешь, когда станешь обузой самому себе - ты знаешь, что делать". И мальчик всё понял правильно, потому-то никто и не узнал то, что было известно только ему.

Мы все приходим в этот мир в одиночку, и уходим из него так же, да и живем мы в одиночку, просто кто-то верит в иллюзию, что он окружен не другими такими же одиночествами, что есть нечто большее, а кто-то бежит от этой иллюзии, бежит, но не убегает. Майя....

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света" (Германия)

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
5 слушателей
0 отзывов
boservas написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Одиноким волком я бегал и одиноким волком умру

Однажды, вкусив Зюскинда, а именно его "Парфюмера", я с осторожностью подходил к новой встрече с этим автором. "Парфюмер" в свое время произвёл на меня впечатление, это было совершенно неожиданно и оглушительно, теперь же я не хотел попасть врасплох и откладывал повесть почти полгода, с момента как решил, что мне надо будет её прочитать.

И снова Зюскинд меня переиграл, я уже было решил, что в этот раз обошлось без ужасов, но по прочтении повести мне открылась бездонность ужасного существования человека в этом прекрасном мире.

В обоих прочитанных произведениях Зюскинда речь идет об одиночестве человеческого существования. Бесконечно одинок Жан-Батист - антигерой "Парфюмера", одиночество - главная нота в жизни взрослеющего автора и стареющего господина Зоммера.

Мне попадалось недоумение многих читателей, почему повесть называется "о господине Зоммере", если о нем в ней не так много, а настоящим главным героем, чья история составляет суть повести, является рассказчик.

Но в том-то и дело, что по ходу повествования возникает незримая параллель между господином Зоммером и мальчиком, лазающим по деревьям. Уже эти привычки - старого ходить пешком в одиночестве, молодого - лазать по деревьям тоже в одиночку - сближают эти две фигуры. Когда они в своем мире, они -самодостаточны и им никто не нужен. Правда, мальчик хочет внимания и общения, но вокруг сплошные "господа Зоммеры" - брат с сестрой, родители, учителя, девочка, которая ему нравится. Всем им до него дело только по формальным поводам, а настоящего интереса к его внутреннему миру нет ни у кого, каждый готов "оставить его в покое", ожидая взамен того же.

Просто Зоммер сформулировал это честнее других, он уже знает, что мир может предложить ему только фальшивые ценности, поэтому он без обиняков от них отказывается - у него есть свой смысл существования, в который он никого не пускает. Тем же, кто делает вид, что не понимает этого, он вынужден прямо заявлять: "Оставьте меня в покое!" Да, Зоммер где-то в чем-то не от мира сего, мягко говоря - странноват, но эта странность вполне нормальна в том смысле, что субъекты, не принимающие традиционных условностей общества, всегда выглядят изгоями.

Мальчишка, герой повести, переживает очень серьезный кризис, когда понимает, что основой того одиночества, которое разделяет людей, является несправедливость. Именно нежелание понять и услышать оборачивается несправедливостью. В повести апофеозом осознания этого факта становится визит к барышне Функель и её зеленая сопля на клавише фа-диез.

Это открытие так ошеломило мальчика, что у него появляется желание уйти из этой несправедливо устроенной жизни. А спасет его, пусть косвенно, но всё же, как раз господин Зоммер, неожиданное появление которого в самый критический момент, позволяет мальчишке сместить "точку сборки" и увидеть смысл происходящего в другом ракурсе. Зоммер, не принимающий этого мира, помогает мальчику этот мир принять.

И, может быть, потому, что мальчишка был обязан Зоммеру своей жизнью, именно он становится единственным молчаливым свидетелем его ухода из жизни. Он ушел так же, как и жил, никому не докучая своей персоной, а для главного героя это прозвучало как напутствие: "терпи, сколько сможешь, когда станешь обузой самому себе - ты знаешь, что делать". И мальчик всё понял правильно, потому-то никто и не узнал то, что было известно только ему.

Мы все приходим в этот мир в одиночку, и уходим из него так же, да и живем мы в одиночку, просто кто-то верит в иллюзию, что он окружен не другими такими же одиночествами, что есть нечто большее, а кто-то бежит от этой иллюзии, бежит, но не убегает. Майя....

Книга прочитана в рамках игры "Вокруг света" (Германия)

Pochitayez написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Даже не знаю как и что написать по поводу этого прекрасного произведения… Оно след больше в душе оставило, чем в разуме... И как такое опишешь?.. Многочисленными вопросами, флёром если только...

А вы помните из детства то ощущение, когда вы можете летать? Когда вы воздушный.
Помните ту беззаботность, ту свободу, ту исключительность?
Помните тот мир, его полноту?
Помните как много тогда было загадочного, красивого, интересного?
Или вы всё это благополучно забыли, или это кажется вам сном, или глупостью?
Жаль…

Главный герой повести – ребёнок. Настоящий. Как совершенно иное существо. Как существо из наших снов из нашей мечты. Как то, что мы, подростки и взрослые, давно уже потеряли.
И этот ребёнок рассказывает. О ком? Кто такой господин Зоммер? Тут пускай каждый читатель ответит для себя. Но чтобы ответить верно, надо вновь стать ребёнком. Настоящим. И тогда будет видно. Или наоборот – не видно.
Вы сможете? Нет, это не сложно. Беда в том, что это просто. Слишком просто для повзрослевших. Так просто, что почти невозможно. Но это возможно для писателя Патрика Зюскинда и художника Жана-Жака Семпе. Они помогут.

Красивый мир, старый велосипед, лазание по деревьям, кекс от древней старухи, красивая девочка к которой так страшно подойти...
А мистер Зоммер тем временем идёт. В никуда, по кругу, без остановок. И глаза его полны страха… Он идёт от всего? Он идёт вокруг всего? Ясно одно – он просто идёт.

Красивая и грустная сказочная повесть от автора жуткого страшного и противного “Парфюмера”. Произведение, которое смело можно читать как детям, так и подросткам и взрослым (двум последним вообще обязательно). Возможно ли это? Да! Как оказалось, данный автор может быть совершенно разным. Сложно даже представить насколько разным. Поэтому не представляйте – лучше просто читайте.

Alina_Sladkova написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ах, если бы молодость знала.... Если бы старость могла...

Позвольте в самом начале сделать небольшое отступление. К своему стыду, не знала практически ничего о повести, как о литературном жанре. Восполнила этот пробел и скажу следующее: чётких критериев для определения художественного жанра произведения как «повесть» не существует. Аналогов этого литературного жанра нет в других странах. Соответственно, перевести это понятие на другие языки крайне сложно. Она представляет собой нечто среднее между романом и рассказом, по сравнению с которым в ней значительно больше героев, можно проследить их развитие, да и по объёму она больше. В повести обычно несколько событий, объединённых одним сюжетом, а в рассказе обычно описано одно событие, вокруг которого сконцентрировано действие.

Решила продолжить наше знакомство с Патриком Зюскиндом, посмотреть на его творчество под новым углом, попыталась увидеть новые грани его таланта. Возможно, не стоило этого делать. И ограничиться лишь самым известным романом «Парфюмер» , о котором рассказала вот здесь. Кто знает? Однако, меня не покидает чувство, что читала всё же не зря.

А теперь, давайте перейдём к книге.

«Повесть о господине Зоммере» — такое произведение, которое нужно просто читать. К нему очень трудно подступиться, чтобы хоть что-нибудь рассказать... Я попробую это сделать. Есть достаточно увесистые, объёмные и пухлые книги, которые называют кирпичами. Это не тот случай... Странная аналогия, но эту книгу, пожалуй, можно назвать вафлей. Да... Она настолько тоненькая. Всего 160 страниц. Присутствовала в нашей университетской программе где-то в 2009. Это было настолько давно, что уже не помнишь о чём книга. А психология, внутренний мир человека, его чувства, мысли, переживания и эмоции — это то, что всегда привлекает. Именно по этой причине она в один прекрасный день появилась на полке.

Я пыталась хоть за что-то зацепиться в этом произведении, найти точку опоры, хоть что-нибудь, вокруг чего можно строить размышление и рассуждение. Прочитала парочку рецензий, чтобы составить хоть какое-то мнение о нём.

Мы видим внутренний мир мальчика-подростка. Он делится с нами событиями своей жизни (посещение уроков музыки и игра на фортепиано, езда на велосипеде, подготовка к свиданию). Они для него очень важны! Мечты! Такие милые. Пусть даже наивные, но добрые, светлые и тёплые как лучи солнца, которые согревают сердце и Душу!

Мечта... Лёгкость! Полёт... Душа! Мир детства!

В эту пору существует одно чудесное преимущество: открытое восприятие! Мы видим мир Душой и Сердцем. И надо стараться сохранить в себе эту способность, очень тонкого восприятия всего того, что нас окружает! Такие качества, как лёгкость, открытость, доверие Миру и непосредственность. Доброту и Свет! Мечтайте всегда и верьте всем Сердцем!

Об этом очень точно сказала Надея Ясминска:

С возрастом мы утрачиваем многие важные качества. И мне кажется, что одно из них — дар быть счастливым просто так. Ловить на крючок маленькие радости и подолгу с восторгом разглядывать их.

Так что если вас вдруг затянуло в солнечное детство — не спешите выныривать. Поплавайте немного в своих воспоминаниях, зажмурив глаза. Вот увидите: позитивный эмоциональный заряд поможет вам удачно завершить все дела.



Как справедливо отметил сам рассказчик, к сожалению, иногда взрослые слишком тяжёлые, чтобы летать!

В этом произведении есть ещё один довольно странный персонаж.

Sommer... Читатель даже не может узнать его настоящее имя. Рассказчик лишь знает, что этот персонаж живет в его деревне и целыми днями, от рассвета до заката ходит по лесам, полям, соседним деревням. Все в деревне знали господина Зоммера, потому что он всегда был в пути… Не было дня в году, когда господин Зоммер сидел дома. Он всегда был на ногах. Он говорит свою единственную фразу за всю повесть, которая является в ней наиболее важной:

Ах, да оставьте же меня наконец в покое!



Покой… Был ли он у него? Мне кажется, что простой человек, живущий стабильной и спокойной жизнью, не стал бы изо дня в день совершать пешие прогулки в одиночку, преодолевая гигантские расстояния. Так что же было не так с господином Зоммером? У него была жена, которая работала, они жили в собственном доме. Как-то мать поведала рассказчику, что у господина Зоммера — клаустрофобия (то есть боязнь замкнутого пространства), и до какого-то времени мальчик пытался объяснить странное поведение загадочного господина Зоммера именно этим. Он делает вывод, что клаустрофобия — «охота гулять», и господин Зоммер гуляет в своё удовольствие.

Господин Зоммер пытается от чего-то убежать. От чего же? От смерти? Скуки? Одиночества? Этого понять невозможно. Его единственная фраза — это просьба, просьба дать ему побыть в одиночестве, просьба дать возможность прожить жизнь по-своему. Иногда это даже хорошо... Но... Господин Зоммер настолько безлик и сер, что его не замечают. О нём практически ничего толком и неизвестно... Грустно и печально... Чувство ненужности ужасно!

Кто же он такой? Для меня этот образ является метафорой. Это абсолютно точно. Образ Времени, Жизни, Постоянного Движения.

Господин Зоммер — это и образ одиночества, и символ взрослой жизни с её суетой и вечной спешкой, и образ мизантропа, который бежит «от всех», символ уходящего времени. Его видели так часто, что перестали замечать как слишком знакомую деталь ландшафта… Он и есть Время как таковое, движущееся независимо ни от чего вперёд
, в никуда, но составляющее опорные точки жизни подростка. Встречаясь с господином Зоммером наш рассказчик поднимается всё дальше по ступеням детства к взрослой жизни. Таким образом, детство закончилось тогда, когда господин Зоммер вдруг пропал.

Если обратимся к его портретному описанию, то увидим следующее: странный, худой, женат, детей нет, гости не приходят, только и занимался тем, что ходил много километров, гости не приходили к ним. С собой только палка (точнее, посох) и рюкзак с бутербродом и плащом на случай дождя. Точный возраст не известен. Сюда добавляется клаустрофобия , то есть боязнь замкнутых пространств (по версии взрослых), в чём её точная причина неизвестна... Может быть её и вовсе не было. Странно разговаривал, возможно перенёс инсульт... Кто знает???

Да оставьте же вы меня наконец в покое! На мой взгляд, эта фраза от противного, то есть человек может её говорить в качестве защиты, а чувствует совершенно другое... Этакий крик о помощи! Как же важно услышать, протянуть руку понимать необходимость личного жизненного пространства для развития, уважать других людей, замечать их и помогать! Не быть равнодушными!

Зацепили размышления мальчика на тему того, что может быть Зоммеру просто нужно и нравится ходить, как ему самому лазать по деревьям... И нет никакой клаустрофобии... Кстати, момент её наличия (или отсутствия) обсуждался дома за столом... Таким образом показано, насколько важно то, что родители говорят своим детям. Пересечение двух героев отнюдь не случайно, ведь молодость и старость неразрывно связаны друг с другом.

Это то, что поняла я. Не знаю, что ещё сказать...

Порылась в интернете, нашла тех, кто копнул глубже... Вот что вышло:

Кто же такой господин Зоммер? Одним из интересных эпизодов повести является подробное описание подготовки главного героя к прогулке с девочкой из его класса. Рассказчик всё распланировал, составил точный список мест, которые он собирался показать, и вдруг она ответила ему, что не сможет пойти. После этого мальчик медленно пошёл домой, расстроенный и убитый собственной неудачей. Для него «пейзаж словно окаменел». Ничто в мире не двигалось. Ничто, кроме «точечки», которая перемещалась вдоль опушки леса. Главный герой сразу понял, кто это. Он лишь увидел вдали господина Зоммера, но всё равно почувствовал себя по-другому. Для него весь мир замер, всё было серым и однообразным. Но эта «точечка» всё-таки двигалась. Может быть, она дала ему понять, что даже в печальных и грустных днях есть маленькие лучики света, которые, несмотря ни на что, двигаются и заставляют отчасти забыть о своих проблемах. Ведь движение — это жизнь.

Следующая встреча с господином Зоммером, которая имела решающее значения для главного героя, произошла в тот день, когда ему казалось, что всё было против него:

Весь мир есть не что иное, как сплошная, несправедливая, злобная, коварная подлость. И виноваты в этой подлости другие. А именно все. Все без исключений.

У рассказчика были неприятности и с родителями, и с братом, с соседской собакой, с его учительницей по музыке — барышней Функель, да и вообще со всеми людьми. Такие моменты бывают в жизни каждого человека. Тебе одиноко, тебе кажется, что все настроены против тебя, и ты не можешь ничего с этим поделать. Главное — это стараться искать во всём светлые стороны, их ведь не может не быть. И даже если человеку кажется, что всё плохо, может быть, большинство неприятностей придумывает он сам? Может быть, на самом деле всё не так? Каждый в течение своей жизни по множеству раз проходит через такие ситуации, и они учат нас чему-то.

Смерть… Боялся ли её господин Зоммер? Я считаю, что нет, и бежал он вовсе не от неё. Этот человек был ужасно одинок, и в этом его главная беда. Это и есть одна из главных проблем, которую автор хотел нам показать. Проблема человеческого одиночества. Каждый человек имеет право сам строить свою жизнь и идти по своему пути, независимо от мнения окружающих. Никто не может осуждать его, вмешиваться в его личную жизнь. Все мы имеем право побыть наедине с собой.

Создавая образ господина Зоммера, автор сосредоточил своё внимание на его постоянных блужданиях. Какова же была цель этих постоянных хождений? Поиск уединения или всё же бегство от смерти, а может, и вовсе лишь особая форма клаустрофобии, на которой так настаивала мать главного героя? Думаю, у каждого свои ответы на этот вопрос.

Зюскинд снова и снова обращается к теме движения. Так как пространство и время есть форма изменения, связи и взаимодействия материи, где движение — единственный способ существования материи, следовательно, взаимосвязь пространства и движения очевидна. Сама игра на фортепиано наполнена движением пальцев по клавишам и нот в потоке музыки. Это наталкивает нас на мысль о господине Зоммере и о его незримом присутствии в жизни мальчика.

На этом у меня всё! В целом книга хороша, но как ни странно, советовать Вам прочитать её я не буду. Выбор за Вами!

Книга прочитана в рамках 52 тура игры "Книжная полка".

augustin_blade написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

А по деревьям, считал я тогда, можно лазать всю жизнь. Вот исполнится мне сто двадцать лет и стану я дрожащим стариком, а все равно заберусь, как старая обезьяна, на верхушку вон того вяза, вон того бука, вон той сосны и буду там тихо качаться на ветру и глазеть сверху на землю и на другой берег озера, до самых гор…


"Прочти у Патрика Зюскинда что-то еще после Парфюмера " - квест, который для меня растянулся на несколько лет. То читать вообще не было времени, то читалось что-то совсем другое, что про Зюскинда вообще не вспомнишь, то тебя посещают странные мысли серии "а вдруг остальное тоже типа "Парфюмера", а надо ли читать, может потом как-нибудь, ну зачем..." (что вообще откуда берется в моей голове, для меня загадка). Но рано или поздно, так или иначе, пройти мимо повести о господине Лето у меня не получилось, слава богам. Крохотное произведение, в котором для меня оказалось так много, две половинки одного целого об очень важном.

Половинка номер один - наш юный друг-рассказчик, благодаря которому мы не только знакомимся с историей господина Зоммера, но и получаем уникальную возможность заглянуть в страну, которую многие из нас уже давно покинули - страну детства, тогдашних чудес, переживаний и событий. Тогда все было не так, приоритеты расставлялись иначе, эмоции были ярче и через край, а воображение неистребимо. Мне сразу вспомнились уже далекие времена, когда вера в чудеса это само собой, когда в зарослях аниса у заброшенной фабрики можно найти старинную карту сокровищ, а через два дома живет настоящая ведьма (не забыть бы носить с собой всегда чертополох!), разбитая коленка это конец мира, а ссора с подругой - ручьи слез. И пусть взрослые считают, что карта - это просто потрепанный лист старой бухгалтерской книги с фабрики, ты-то знаешь (ох уж эти взрослые, много они понимают), что конечно же карта нарисована невидимыми чернилами, и увидеть ее сможет лишь тот, кто отсчитает от старого дуба двадцать шагов и прокричит заклинание через плечо. Тогда легко было совершить настоящий подвиг - куда как проще, чем слезть с высоченного ясеня. Велосипед был лучшим другом, катиться с горки - значит летать, петух был главным злодеем, а собранный гербарий - самой большой реликвией. Всего пара абзацев "Повести о господине Зоммере" сумели пробудить то, что давно спало сном праведника в моей душе - ту самую теплую ностальгию по моему детству, по тогдашней мне, моему (не)выдуманному миру.

Половинка номер два - господин Зоммер и его история, хотя история это громко сказано, не так уж много читателю удается узнать. Он всегда идет, он всегда в пути, зачем и почему - не знает никто, можно только догадываться или принять расхожую версию про клаустрофобию. Но задело меня в этом персонаже не это, задела та единственная фраза, произнесенная вслух: "Да оставьте же вы меня наконец в покое!". Эта просьба об уединении, одиночестве, просьба дать возможность идти своим путем и жить так, как оно идет - в ней скрыто многое. Господин Зоммер не играет на публику, не ищет поклонников или преследователей, добра или жалости, он просто идет, он таков каков есть, и этим все сказано. Не трогайте господина Зоммера, дайте ему идти своим путем - просьба на грани, которая на самом деле является простой истиной, которую не всегда увидишь. Каждому из нас необходимо пространство, возможность уйти в себя и побыть таким, каков он есть.

Как итог - лететь выше и выше, пока ягоды малины в мамином саду не исчезнут из виду красными светлячками. Крохотное произведение, которое подкупает, интригует и очаровывает финальным эпизодом настолько, что еще несколько часов после прочтения ходишь и прокручиваешь его в голове снова и снова. Не "Парфюмером" един Патрик Зюскинд, и это здорово.

//Прочитано в рамках январского заседания виртуального книжного клуба "Борцы с долгостроем".

platinavi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В одном видео услышала интересную фразу про экранизацию книги «Тобол» Иванова, что книга полна красивых ответвлений, а экранизация все ветки отрубила и осталась прямая доска. Мне очень понравился «Парфюмер» Зюскинда именно из-за ответвлений, поэтому «Повесть о господине Зоммере» действительно выглядела для меня как прямая и простая доска – совсем не то, что я ожидала. Не смотря на то, что в заглавии повести мы видим «господина», на самом деле история повествуется от лица мальчика недовольного своей жизнью, который наблюдает за Зоммером и не понимает его поступков. Мир глазами маленького мальчика подан хорошо, реалистично и любопытно, но история очень маленькая, а пытается рассказать нам про две судьбы одновременно, и лично мне не хватило содержательности, основательности, масштаба. В книге есть мощные порывистые мазки изобразительности, но их для наслаждения художественным вымыслом недостаточно.

admin добавил цитату 5 месяцев назад
езда на велосипеде никогда меня особенно не интересовала. Этот ненадежный способ продвижения вперед всего лишь на двух тонких колесах представлялся мне весьма несолидным, даже нереальным, так как никто не мог мне объяснить, почему велосипед в состоянии покоя, если его не подпереть, не прислонить или не удержать, сразу падает – но не должен упасть, если человек весом в тридцать два кило сядет на него и поедет куда глаза глядят без всякой поддержки и опоры
admin добавил цитату 5 месяцев назад
"Банальность - запомните это раз и навсегда! - это расхожая фраза, которая повторялась так часто, что окончательно утратила всякий смысл".
admin добавил цитату 5 месяцев назад
"– Вот фа диез! … блям блям… Вот…» И в этом месте она чихнула. Чихнула, быстро мазанула себя по усам упомянутым указательным пальцем и в заключение еще два три раза вдарила по клавише, громко визжа: «Вот фа диез, вот фа диез!..» Потом вытащила из за манжеты носовой платок и высморкалась.
Я же взглянул на фа диез и обомлел. На переднем краю клавиши приклеилась отливающая зеленью, длиной примерно в палец, толщиной почти с карандаш, изогнутая, как червяк, порция слизисто свежей сопли, явно произведенной носом барышни Функель, откуда она путем чихания попала на усы, с усов при их вытирании переместилась на указательный палец и уже с указательного пальца соскользнула на фа диез.
admin добавил цитату 5 месяцев назад
О, это будут великолепные похороны! ... Я буду лежать на ложе из цветов в стеклянном гробу, и чёрная лошадка повезёт меня в последний путь, и все вокруг меня громко зарыдают. ...и, рыдая, все будут бить себя в грудь и громко причитать: "Ах! Мы виноваты, что среди нас нет больше этого славного, незаурядного человека! ..." А у самого края моей могилы стояла Каролина Кюкельманн и бросала мне на гроб букет цветов и прощальный взгляд и восклицала в слезах срывающимся от мучительной боли хрипловатым голосом: "Ах, дорогой мой! Незаурядный мой! Зачем только я не пошла с тобой в тот понедельник!"
admin добавил цитату 5 месяцев назад
Когда в состоянии минутного замешательства забываю, где право, а где лево. Тогда я просто представляю себе велосипедный руль, мысленно нажимаю на ручной тормоз и снова отлично ориентируюсь в ситуации.