Валентин Постников - Академия мохнатых волшебников

Академия мохнатых волшебников

1 хочет послушать 1 рецензия
Читает Човжик Алла
8 часов 34 минуты
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Студия АРДИС предлагает вашему вниманию аудиокнигу «Академия мохнатых волшебников», написанную известным детским писателем Валентином Постниковым, автором многих книг о приключениях маленьких человечков – Карандаша и Самоделкина. На этот раз главными героями его книги стали животные – ученики лесной Школы Волшебства и Чародейства.

Лучшая рецензияпоказать все
Aleksandr_B написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга почти идентична (слово в слово, можно слушать и следить, как в школе) книге Мальчик Гарри и его собака Поттер , различия почти только в именах да в возрасте. Например, цитаты. В той книге:

Гарри проснулся от того, что кто-то вылизывал ему лицо.
Он медленно открыл глаза и увидел перед собой морду Поттера.
– Привет, – весело сказал Поттер. – Просыпайся, уже утро, пора идти в лес!

В этой:

Томас проснулся от того, что кто-то вылизывал ему лицо.
Он медленно открыл глаза и увидел перед собой Чарли.
– Привет, – весело сказал Чарли. – Просыпайся, уже утро, пора идти в лес!

Возраст: там возраст пса - от трёх лет, здесь - от пяти.
Там:

– Моя бабушка строго-настрого наказала мне разыскать рыжего мальчика, по имени Гарри, который живёт в нашем городе, как только мне исполнится три года, – пояснил Поттер.

Здесь:

– А моя бабушка, когда я был совсем ма-а-аленьким щенком, часто повторяла: "Не забудь, Чарли, как только тебе исполнится пять лет, обязательно найди рыжего девятилетнего мальчика по имени Томас, который живёт в нашем городе", - продолжал объяснять Чарли.

Так-то книга - интересная, но я ставлю "двойку" именно из-за дубля. Похоже, автор - мошенник.

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
36 слушателей
0 отзывов
0 цитат
Aleksandr_B написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга почти идентична (слово в слово, можно слушать и следить, как в школе) книге Мальчик Гарри и его собака Поттер , различия почти только в именах да в возрасте. Например, цитаты. В той книге:

Гарри проснулся от того, что кто-то вылизывал ему лицо.
Он медленно открыл глаза и увидел перед собой морду Поттера.
– Привет, – весело сказал Поттер. – Просыпайся, уже утро, пора идти в лес!

В этой:

Томас проснулся от того, что кто-то вылизывал ему лицо.
Он медленно открыл глаза и увидел перед собой Чарли.
– Привет, – весело сказал Чарли. – Просыпайся, уже утро, пора идти в лес!

Возраст: там возраст пса - от трёх лет, здесь - от пяти.
Там:

– Моя бабушка строго-настрого наказала мне разыскать рыжего мальчика, по имени Гарри, который живёт в нашем городе, как только мне исполнится три года, – пояснил Поттер.

Здесь:

– А моя бабушка, когда я был совсем ма-а-аленьким щенком, часто повторяла: "Не забудь, Чарли, как только тебе исполнится пять лет, обязательно найди рыжего девятилетнего мальчика по имени Томас, который живёт в нашем городе", - продолжал объяснять Чарли.

Так-то книга - интересная, но я ставлю "двойку" именно из-за дубля. Похоже, автор - мошенник.