Уильям Фолкнер - Похитители

Похитители

4.2
1 хочет послушать 10 рецензий
13 часов 51 минуту
Чтобы добавить аудиокнигу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Весной 1940 года, вскоре после выхода «Поселка», Фолкнер сообщал своему редактору, что у него возник замысел нового романа. «Это будет нечто в духе Гека Финна,– писал он.– Обыкновенный мальчишка лет двенадцати -тринадцати; взрослый белый мужчина с умом ребенка – сильный, добрый, и совершенно безответственный; впавший в детство негр-слуга – своевольный, эгоистичный и весьма плутоватый; уже немолодая проститутка, обладающая сильным характером ; и украденная скаковая лошадь, которую на самом деле никто из них не собирался красть. История состоит в том, как они – без гроша за душой – проделывают путь в тысячу миль, пытаясь скрыться от полиции, чтобы успеть вернуть лошадь владельцу. На протяжении двадцати с лишним лет этот замысел так и оставался неосуществленным. И только в июне 1962 года роман увидел свет и оказался последним произведением писателя.

Лучшая рецензияпоказать все
Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Чтение романов У. Фолкнера - это всегда недюжинный читательский труд и напряжение, которое в конце будет обязательно вознаграждено сторицей. По ощущениям можно сравнить с тем, что тебя с размаху кинули в глубокую воду и уже только от тебя зависит: выплывешь или утонешь. Если сможешь не запаниковать, взять себя в руки, не думать о плохом и не оборачиваться в поисках подмоги, то наградой будет ко всему прочему победа над собой и обретение твердой почвы под ногами.

Так и тут: первые не то что предложения, страницы и главы читаешь, совершенно ничего не понимая, но отчетливо зная уже по прошлому опыту, что тут все неспроста, каждая деталь, слово и движение героев и следовательно сюжета будут оправданы по ходу повествования. Поэтому лучше не думать о том, что ничего непонятно, оно со временем придет само.

С более менее четким ориентированием в пространстве сюжета, придет и понимание, что весь роман по сути своей является не чем иным как историей взросления одиннадцатилетнего мальчика Люция Приста - белого аристократа, вынужденного волею случая за 4 насыщенных дня побывать в борделе, встать на защиту женщины и собственного достоинства, выступить в роли жокея на скачках, принимать решения и думать о последствиях, отвечать за свои слова и поступки, не избегая ответственности за неблаговидные дела.

Тут обязательно будет уже знакомый ( если вы читали автора) Йокнапатофский округ, противостояние белых и черных, отмирающий старый Юг и исподволь нарождение нового периода в истории страны, глупость одних в сочетании с необузданным нравом и мудрость других в не зависимости от цвета кожи. Семья, любовь, отношения, обрамленные в приключенческую историю с кражей и побегом, написанные умудренным умным человеком с уважением и любовью к своим персонажам и земле, на которой они живут.

Роман за авторством У. Фолкнера невозможно спутать ни с кем другим. Однажды влюбившись в его вязкие и поначалу неподъемные тексты - это становится навсегда. Мастерство автора здесь выражено в каждой детали, каждой сцене, которые все без исключения имеют значение и призваны так или иначе оттенить, углубить характер персонажа, насытить цветом и светом происходящее, заставить читателя сопереживать и невольно быть участником всего происходящего.

Игра в классики. Тур № 11.
Школьная вселенная. Одиннадцатый учебный год.
Мир аудиокниг. Сентябрьский флешмоб 2018.

Мы настоятельно рекомендуем вам зарегистрироваться на сайте.
10 слушателей
0 отзывов
Tarakosha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Чтение романов У. Фолкнера - это всегда недюжинный читательский труд и напряжение, которое в конце будет обязательно вознаграждено сторицей. По ощущениям можно сравнить с тем, что тебя с размаху кинули в глубокую воду и уже только от тебя зависит: выплывешь или утонешь. Если сможешь не запаниковать, взять себя в руки, не думать о плохом и не оборачиваться в поисках подмоги, то наградой будет ко всему прочему победа над собой и обретение твердой почвы под ногами.

Так и тут: первые не то что предложения, страницы и главы читаешь, совершенно ничего не понимая, но отчетливо зная уже по прошлому опыту, что тут все неспроста, каждая деталь, слово и движение героев и следовательно сюжета будут оправданы по ходу повествования. Поэтому лучше не думать о том, что ничего непонятно, оно со временем придет само.

С более менее четким ориентированием в пространстве сюжета, придет и понимание, что весь роман по сути своей является не чем иным как историей взросления одиннадцатилетнего мальчика Люция Приста - белого аристократа, вынужденного волею случая за 4 насыщенных дня побывать в борделе, встать на защиту женщины и собственного достоинства, выступить в роли жокея на скачках, принимать решения и думать о последствиях, отвечать за свои слова и поступки, не избегая ответственности за неблаговидные дела.

Тут обязательно будет уже знакомый ( если вы читали автора) Йокнапатофский округ, противостояние белых и черных, отмирающий старый Юг и исподволь нарождение нового периода в истории страны, глупость одних в сочетании с необузданным нравом и мудрость других в не зависимости от цвета кожи. Семья, любовь, отношения, обрамленные в приключенческую историю с кражей и побегом, написанные умудренным умным человеком с уважением и любовью к своим персонажам и земле, на которой они живут.

Роман за авторством У. Фолкнера невозможно спутать ни с кем другим. Однажды влюбившись в его вязкие и поначалу неподъемные тексты - это становится навсегда. Мастерство автора здесь выражено в каждой детали, каждой сцене, которые все без исключения имеют значение и призваны так или иначе оттенить, углубить характер персонажа, насытить цветом и светом происходящее, заставить читателя сопереживать и невольно быть участником всего происходящего.

Игра в классики. Тур № 11.
Школьная вселенная. Одиннадцатый учебный год.
Мир аудиокниг. Сентябрьский флешмоб 2018.

panda007 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Есть в немецком языке такое словечко Bildung, которое, собственно, подразумевает столь любимый немцами (а за компанию и всеми остальными) роман взросления. Но Фолкнер не был бы стопроцентно американским писателем, если бы взял да и написал обычный «билдунг». Поэтому он отправляет юного героя в путешествие, и получается неизбывно заунывное road movie по пыльным и местами грязным южным дорогам. Читатель же получает некий винегрет под названием билдунг-муви.
Если вспомнить, что Фолкнер – большой мастер писать романы потока сознания, сразу становится ясным, что читатель на этой дороге будет нервно подпрыгивать на каждой кочке. Потому что здесь, как в бесконечном сериале, неожиданно появляются, будто чёрт из коробочки, и тут же исчезают десятки разных героев. Самое занятное, что к повествованию они не имеют никакого отношения, просто это стиль такой. Лирические отступления, мгновенные перенесения в прошлое и будущее тоже с сюжетом связаны весьма опосредованно. Стало быть, чтобы не запутаться, нужно либо сохранять максимальную концентрация и читать ме-е-едле-е-енно, либо забить сразу на собственную неспособность удержать весь ворох лиц и фактов в памяти, расслабиться и следить только за сюжетом.
Вот тут и подстерегает опасность – сюжета-то почти и нет. Есть некоторый факт: двое взрослых и одиннадцатилетний мальчик (он же рассказчик, который вырос и повествует о событиях детства) одалживают на время автомобиль. Существует также короткая предыстория и продолжительное послесловие. Всё остальное: череда мелких происшествий, разговоров, детальки, детальки, детальки...
Существуют такие конфеты – тянучки. Долгие в употреблении, но невыносимо сладкие и представляющие серьёзную угрозу для зубов. Собственно Фолкнер – такая тянучка. Понравится или нет, зависит от того, любите ли вы конфеты.

Книга прочитана в рамках игры "Открытая книга"

alenenok72 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Первое мое знакомство с этим автором. И оставившее очень приятное впечатление.
Вначале хочу сказать о языке книги. Раньше мне казалось что развернутые предложения бывают двух типов. Те, которые воспринимаются очень легко, даже не замечаешь какие они большие. И те, сквозь которые продираешься, как через колючие кусты, с огромным трудом. Тут Я столкнулась с новым типом. У меня было такое ощущение, что Я не успеваю за мыслью автора. Потому что в одном предложении столько всего намешано, что мозг не успевает это все воспринимать. Во всяком случае мой. Такое ощущение, что несешься с огромной скоростью с горы.
Сама же книга вместе очень уютная, теплая и добрая. Как будто окунаешься в детство, в какие-то дальние теплые воспоминания. Хотя сама тема вроде бы и неоднозначная: мальчика притащили за компанию в публичный дом (нет, совсем не сто целью, зачем туда ходят обычно) и ему пришлось столько всего нового узнать, что крайне тяжко ему все это далось.
Много юмора, особенно что касается детей и машин, странное сочетание, но тем не менее это так. Как-то самые яркие образцы юмора связаны с ними.
Образцы этого юмора:

Он заводился вручную, спереди, и вы рисковали при этом всего лишь одним-двумя переломами предплечья (если, разумеется, не забывали поставить его на тормоз), и был оборудован на случай ночной езды керосиновыми фонарями, а на случай дождя - тентом и шторками:всего за десятью пятнадцать минут каких-нибудь пять-шесть человек без особого труда поднимали тент и опускали шторки...



Если Отис продолжает подбавлять мистеру Бин-форду сомнений так же резво, как до обеда, то домой ему уже не вернуться, если, конечно, мистеру Бинфорду удастся заманить его поближе к клетке со львом или с тигром, чтобы те его сцапали, – если, конечно, льву или тигру захочется его сцапать, а уж проведи они неделю в одном доме с Отисом – им бы не захотелось.



Мне он никак не показался. Младенец как младенец, уже такой же уродливый, как Бун, но не такой громадный – до этого ему оставалось ждать еще лет двадцать. Я так и сказал.
– Как оно зовется?

Но больше всего понравился самый конец, Я даже растаяла.
Вот теперь в раздумьях: чтобы следующее у него прочесть?

Прочитано в рамках Школьной вселенной

Записки любителей

ablvictoriya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Роман-воспоминание, или история внезапного взросления

Чтение Фолкнера у меня всегда идет по одной и той же схеме: начало – ничего не понятно, где я и кто эти люди, приходится перечитывать отдельные абзацы; спустя 30-50 страниц – вроде все понятно, разобралась, неплохо, но и не такой шедевр, как прочитанные перед этим; дальше до конца – восторг, восторг и – черт возьми, да это же опять гениально! Я вполне могу понять, что может не понравиться в фолкнеровской манере письма, но сама я ею из книги в книгу наслаждаюсь и особенно мне нравится этот неизменный эффект перехода от тяжелого, упирающегося и сопротивляющегося чтения поначалу до восторженного чтения запоем спустя несколько десятков страниц.

Свой последний роман 64-летний Фолкнер пишет от лица человека примерно такого же возраста. Это роман-воспоминание и роман о взрослении: главный герой переносится в пору своего детства и вспоминает себя 11-летним мальчуганом – мальчуганом, которому суждено за 4 коротких длинных дня превратиться в мужчину. Детство останется где-то далеко позади.

Если впоследствии спросить самого героя, желал бы он так внезапно, стремительно и преждевременно окунуться из мира строгих правил, хороших манер и джентльменских устоев, со всех сторон огражденного от разврата, изворотливости, обмана – одним словом, Не-Добродетели – в мир шлюх, пройдох, игроков и самоуверенных самцов, то он бы дал однозначный ответ. Нет, не желал бы. Не желал бы открыть глаза на настоящую взрослую жизнь так жестоко, без предупреждения. Не желал бы угонять автомобиль, влюбляться в шлюху, быть жокеем на скачках. И более всего не желал бы понимать, что после всего случившегося не развестнется небо, не сотрясется земля, не наступит великая кара, наказывающая и одновременно стирающая с его души вину, – все останется с ним, в нем, навсегда, причиняя боль и делая мудрее.

И все же вот что значит воспитание, вот что значит благородная душа одинадцатилетнего мальчишки! Весь открывшийся ему неприглядный мир, мир иной – не аристократический, не вылощенный, не зажатый тесным сводом моральных правил – он переживает своим честным, чутким, открытым сердцем, полностью пропускает через себя каждую мелочь. И, взрослея, учится понимать людей и сострадать им, становится способным видеть свои недостатки, брать на себя ответственность и признавать свою вину, проявляет храбрость и силу воли, осознает свои (до этого существующие скорее формально – ибо где же было их ему применять?) моральные принципы и следует им, превращается в настоящего мужчину.

Фолкнер, как обычно, забрасывает повествование деталями (чего только стоит золотой зуб!), чтобы в какой-то момент они внезапно и неожиданно выстрелили. Как обычно, здесь есть мудрые и все знающие женщины, есть откровенные негодяи и те, кто всегда защитит, есть любовь, есть ревность, есть одержимость, есть – вот это уже не совсем обычно для Фолкнера – много хорошего, доброго юмора. И Добродетель с Не-Добродетелью в тысячный раз столкнутся в бою, где на кону – душа невинного подростка.

Прочитано в рамках Совместных чтений. Обсуждаем книгу здесь.

Unikko написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Мой дед сказал:
- Вот такой он был, Бун Хогганбек.»


У Фолкнера всегда так (чей дед? кто это, Бун?): с первых слов словно ныряешь с разбегу в озеро, и так и не выплывешь до конца, только перевернув последнюю страницу, вздохнешь и почувствуешь: что-то такое произошло… Как передать ощущение упоения прозой Фолкнера?!

«Похитители» - роман-воспоминание, рассказ деда, одного из жителей Йокнапатофы, внуку о своих детских годах, а точнее только о четырех днях детства, вместивших историю одного похищения, днях, после которых детство кончилось…

Роман написан в то время, когда Фолкнер уже был признанным писателем, лауреатом Пулитцеровской и Нобелевской премий («Похитителям» суждено было стать последней книгой Фолкнера), поэтому критики восприняли его благосклонно, но скорее за былые заслуги автора, чем за собственно художественные достоинства романа: общий вывод - «хорошая, но сознательно второстепенная книга». Не все и не сразу смогли увидеть здесь «вечные темы» Фолкнера: судьбу человека, идею времени, памяти, ответственности, тем не менее, все они нашли свое отражение в «Похитителях».

Например, здесь, почти в духе Достоевского, автор говорит о личной ответственности: любой проступок карается, но не внешне, а имеет внутренние неотвратимые последствия: муки совести страшнее любого внешнего наказания или его угрозы (в данном случае - ожидающей мальчика порки).

– Я лгал, – сказал я…
– Знаю, – сказал он.
– Так сделай что-нибудь. Что угодно. Только сделай…
– Я не могу ничего сделать. Но ты можешь.
– Что? – спросил я. – Как мне это забыть? Скажи – как?
– Тебе этого не забыть, – ответил он. – Ничто никогда не забывается. Ничто не утрачивается. Оно для этого слишком ценно.
– Так что же мне делать?
– Так и жить, – сказал дед.
– Жить с этим? Ты хочешь сказать – всегда? До конца жизни? И никогда не избавиться от этого? Никогда? Я не могу. Разве ты не понимаешь – не могу?
– Нет, можешь, – сказал он. – И должен. Настоящий мужчина только так и поступает. Настоящий мужчина может пройти через все. Через что угодно. Он отвечает за свои поступки и несет бремя их последствий, даже когда начал не он, а он только уступил, не сказал «нет», хотя и знал, что должен был сказать.


Но вернемся с чего начали, "Похитители" - роман-воспоминание, рассказ деда, он не может не быть добрым, ностальгическим, со счастливым финалом… В отличие от более ранних произведений Фолкнера, повествовательный стиль «Похитителей» гораздо более гладкий, что в сочетании с почти строгой композицией прямого времени значительно облегчает восприятие. И более того, «Похитители» - самый смешной роман Фолкнера, да что там, он ничуть не уступает в комическом произведениям Марка Твена.

Чистая, светлая книга, читать которую необыкновенно приятно и радостно. И писательское мастерство на высоте, настолько, что его не ощущаешь, а просто наслаждаешься чудесным чтением… да ещё и посмеяться можно от души...

admin добавил цитату 6 месяцев назад
Мужчины не умеют справляться со смертью, они сопротивляются, пытаются отразить атаку и в результате разбивают себе башку, тогда как женщины обходят смерть с флангов, окружают, обволакивают единым, мягким и мгновенно возникающим содружеством непротивления, словно ватой или паутиной, и уже, лишенная жала, безобидная, не просто покоренная, но прирученная, она становится полезной, как неженатые или незамужние бедные родственники, которые всегда под рукой, чтобы заполнить пустующее место или повести к столу гостя, на которого никто не рассчитывал.
admin добавил цитату 6 месяцев назад
Республиканец это тот, который сам сколотил себе состояние; либерал – тот, который
состояние унаследовал; демократ – это либерал, который участвует в беге по пересеченной местности и при этом бежит босиком; консерватор – это республиканец, научившийся читать и писать.)
admin добавил цитату 6 месяцев назад
Дети, подобно поэтам, лгут скорее ради удовольствия, чем ради выгоды.
admin добавил цитату 6 месяцев назад
Для рта можно найти лучшее употребление, чем всякими оскорбительностями плеваться.
admin добавил цитату 6 месяцев назад
Часто поборники добродетели и даже люди, практикующие добродетель, относятся с глубоким недоверием к ее прочности и полагаются и уповают не на самое добродетель, а скорее на бога или богиню, в чьем ведении добродетель находится; обходят добродетель, как бы выражая этим преданность Верховной Богине, и в отплату за это богиня должна либо отвести искушение, либо так или иначе встать между ними и искушением.