Рецензии на книгу «Подснежники» Эндрю Миллер

Михаил Росляков 8 часов 32 минуты
Британский журналист Эндрю Миллер провел в Москве несколько лет в середине двухтысячных, работая корреспондентом журнала «Экономист». Этот опыт лег в основу его дебютного романа «Подснежники», который попал в шорт-лист британского Букера-2011. Формально, это психологический триллер, главный герой, адвокат, влюбившийся в Москву, оказывается в центре очень сложной для иностранца и такой понятной всем нам аферы с недвижимостью. Но на самом деле это роман о Москве, признание ей в любви и портрет...
Lucretia написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вот елы-палы, Миллер прав. Россия уникальная страна. Только он ей не восхищается, как многие туристы. Он пишет о городе с женским именем Москва и у меня сложилось такое впечатление, что я одна не хочу там жить.
Он пишет, как в этом городе стариков и иностранных туристов надувают по полной программе. Чего стоит двойная оплата в музеях, от которой так нелегко отказаться... Что под снегом можно найти все, что угодно, от бутылки, до трупа какого-то несчастного.Что мужчины в России не доживают не то что до старости, до пенсии не дотягивают. Что женщины с наступлением тепла одеваются как проститутки, что метро, которым так восхищаются многие - результат того, что одному человеку попались неограниченные ресурсы самоцветов и одноразовых людей. Что жизнь ни стоит и пенни, когда ты один и у тебя есть квартира, пусть даже в этой квартире все разваливается.
Он потрясающе честен, но у него нет того, чем грешат многие российские писатели - нет пошлости, его проза очень лирична, трагична, но в ней есть надежда.
I will survive. Очень will.
Герой этой книги как-то невероятно честен, отметил предыдущий рецензент, но может быть, это нам он кажется невероятным.
И мне хочется верить, что Питер лучше Москвы. Может во мне говорит типично питерский снобизм, может ещё что-то. Может я впадаю в подмеченное автором мечтательное заблуждение

be-free написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Есть негласное правило: критиковать наших детей, родителей и родину можем только мы сами. Иногда в отчаянии или гневе можно жаловаться на них своим близким. Но никто не хочет выслушивать критику в их адрес от посторонних людей. Тем более, когда не спрашивали. Поэтому чтение «Подснежников» превратилось для меня в сложную работу, в процессе которой я упорно отдирала автора от текста, как неправильно посаженную на суперклей штуковину. Пожалуй, я справилась. Но это было очень непросто.

Английский журналист Эндрю Миллер, прожив какое-то время в Москве и впечатлившись реалиями столицы, решил написать книгу. Абстрагируясь, признаю, что получилось хорошо. Пусть «Подснежники» не совсем триллер, как заявлено в аннотации, но эмоционально богатый текст однозначно. Миллер даже, в отличие от большинства современных писателей, сумел создать целых три сюжетных линии, что много для такой небольшой по объему книги. Все линии объединены общей темой – аферы. И не просто аферы, а махинации с недвижимостью и государственными займами через подставных лиц. Животрепещуще. Хотя крайне неприятно слышать от иностранца о пороках нашего государства и общества. Тем более что Миллер не стесняется сочных эпитетов, каждый из которых уничижительней предыдущего. И ведь помимо трех сюжетных линий и основных героев Миллер мастерки рисует Москву. Журналистскими короткими фразами, четко, метко, образно. И обидно. Иностранцу, пожалуй, будет вполне нормально читать такой текст, будет проще сосредотачивать внимание на красивых фразах, разглядывать через накладную неприязнь любовь и даже восхищение Москвой и россиянами. Но самим россиянам все больше бросаются в глаза обвинения и осуждения. И так и хочется воскликнуть: «На себя посмотри! На свою страну!»

Не могу не сказать несколько слов о главном герое – юристе Николасе. Не знаю, насколько много в нем от самого автора, но личность он не очень приятная и совершенно мне не понятная. Через текст видно, насколько отличается мироощущение и внутренний мир русских от англичан. Естественно, что для такого очевидного вывода не нужно читать «Подснежники», достаточно быть знакомым с английской и российской литературой по отдельности. Однако когда действие происходит в Москве, а повествование ведется от лица англичанина английским автором все намного нагляднее. Возможно, зарубежный читатель углядит в самом Николасе жертву: русских девушек, власти, обстоятельств. И будет это не совсем справедливо. Потому что Николас довольно осознанно и последовательно впутывался во все, что попадалось под руку. И финал получился малоудовлетворительным. Такой уход по-английски. Герой как будто попытался рыпаться, бегать, создавая видимость прежде всего самому себе бурной деятельности. А на деле махнул на все рукой и ушел, не прощаясь.

Нелегкий труд чтение «Подснежников» Миллера. Но ведь с трудностями частенько даже интересней. Тем более что иногда очень полезно взглянуть на себя и свою страну глазами иностранца. Не то чтобы я кинулась менять себя или мою далекую родину, однако опыт был по-своему важным и совершенно точно увлекательным.

Кот в мешке.

George3 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Высокомерные, чванливые англичане забывают или не хотят признать,что их страна давно уже не "Британия правь...", а превратилась в послушную слугу заокеанского хозяина, не смеющего сделать и шага без его разрешения. Многие из них неуважительно, а иногда и прямо пренебрежительно относятся к тому, что, по их мнению, является не английским, замечая в "чужом глазу соринку, но не видя в своем бревна". Это видно и в книге английского журналиста Эндрю Миллера, который провел несколько лет в Москве в середине двухтысячных. Этот опыт в его английском понимании и лег в основу книги. Несмотря на заявление в аннотации на его любовь к России и Москве, в частности, она однозначно антироссийская, а любовью там и не пахнет.
Да, он не грешит против правды. Все, о чем он пишет, имело место быть, но писать об этом можно по разному. Здесь же по мере чтения все больше возникает ощущение, что в такой стране и Москве в частности опасно жить, на каждом шагу подстерегают неприятности, и в жизни не остается никаких, даже малых радостей. В этом плане книга однобока, похоже, что автор в первую очередь задался целью собрать весь негатив, объединив его мало-мальским сюжетом тоже базирующимся на негативе, и выплеснуть всю эту субстанцию на читателя. Конечно,она рассчитана, в первую очередь, на иностранного читателя.

krot_misha написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Николас (Коля) – 38-летний юрист из Лондона, работающий в середине нулевых в Москве. Иностранный банк, где работает Николас, дает кредиты предприятиям нефтяного бизнеса. Юристы банка следят, чтобы коррупционные сделки на бумаге выглядели легально, за что банк получает свою долю. В метро Ник случайно помогает двум московским девушкам, у которых грабитель пытался отобрать сумочки. Девушки, которым чуть более двадцати, представляются сестрами Машей и Катей. Девушки, видя, что Ник иностранец, заинтересовываются им, а Ник думает, что влюбился в одну из них, Машу, ту, что постарше. Они обмениваются телефонами, и через три недели, когда Ник уже почти забывает о странном знакомстве, Катя звонит Нику и назначает встречу в ресторане. Жизнь Ника радикально меняется.
Миллер в этом романе не берется за глобальные высоты, не выстраивает теорию заговоров, он на примере маленького человека и на примере простой и банальной истории показывает, что такое современная Россия. И будучи русским, все равно роман читается с интересом. Как бы киваешь во время чтения: да, это так, да, у нас так бывает.
Но, как отмечает герой романа Ник, это история не о России, а о человеке. Миллеру удалось дать своему герою неповторимый голос, мелодичный и спокойный. В этой истории только он один, кажется, не понимает, к чему все идет. Бежавший от не слишком складывающейся жизни в Англии, Ник находит здесь, в Москве, свое счастье – минутное и обманувшее его. Не совсем веришь, что такой человек мог позволить водить себя за нос, слишком уж честным Миллер сделал его. Однако совесть все равно не будет давать покоя Коле до конца его жизни. Я сам свой подснежник, говорит Николас, к концу книги уже понимающий, что произойдет что-то неминуемо плохое, но убивший совесть внутри себя. Эти полгода рядом с Машей, Татьяной Владимировной, стариком соседом – лучшее время его жизни. И это же худший, самый позорный период в его жизни. Николас увидел, на что способны русские, но сам он думает, что он ничем не лучше, а еще хуже. В какой бы стране ты не был, ты сам решаешь и отвечаешь за себя. Твоя суть внутри, а не снаружи.
Этот роман стоит полюбить хотя бы за честность.

majj-s написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Засыплет снег дороги

Жизнь волобще опасна. Пережить ее не удавалось еще никому.



Забавно, что знакомству с этой повестью я обязана недоразумению. Эндрю Д Миллер, потому что об Эндрю Миллере хорошо говорила Анастасия Завозова, а ее рекомендация для меня необходимая и достаточная причина свести знакомство с автором; "Подснежники" - потому что эту книгу перевел Сергей Ильин, а если книга незнакомого автора, так уж пусть перевод будет сделан человеком, которому доверяешь. Сергею Борисовичу доверяю безусловно (хотя книга, о которой сейчас говорю, утверждает, что безусловно доверять никому не стоит, а лучше бы заранее все проверять и как можно более тщательно). Так вот, Эндрю Миллер оказался не тем. Не любимцем Букера, одарившим мир "Кислородом" и "Чистотой" (не родственник и даже не однофамилец), но книга стоит того, чтобы сказать о ней несколько добрых слов.

Лихие девяностые, в Москве работает сотрудник английского банка, на родине делал неторопливую карьеру в нерасположенном к торопливости банковском секторе, работа в России должна была стать следующим этапом на пути к вожделенному повышению, почему бы и нет? Николасу тридцать восемь, не красавец, не богач, звезд с неба не хватает, из всех выигрышных карт, которые достались от судьбы, только и стоит упоминания гражданство Соединенного Королевства. Ну и тут, в Москве, капуста рубится, чего уж там, время такое - время больших дурных денег, когда человек с соображением, блюдущий свой интерес, может (да просто обязан) хорошо приподняться.

Тем герой и занят. Пока случайная встреча в метро с русской красавицей Машей, не вовлекает его в карусель головокружительных, эйфорических, опасных отношений. Книга кажется очень простой: взгляд на Россию иностранца, который, даже прожив здесь достаточно долго и иронизируя над соотечественниками, что живописуют дома валенки-медведей-самовары, сам отчасти остается на тех же позициях - в России ужасно все, от климата-политики-дорог до любви и дружбы, а верить нельзя никому (маленькие дети. ни за что на свее не ходите в Африку гулять).

Да она и есть простая: одна любовь, одна дружба, две аферы, в которые невольно оказывается втянут, в обеих не то, чтобы на роли козла отпущения, скорее того, чьими руками загребают жар. В итоге герой у разбитого корыта, Золотая Рыбка, оказавшаяся при ближайшем рассмотрении Щучкой-Сучкой - вильнула хвостом и скрылась в глубине; Барракуда тоже барражирует где-то в просторах Мирового Океана с денежками обнесенной им банковской группы, к которой принадлежал и банк Николаса. Повышение и партнерство накрылись медным тазом, а сам Николас, обращенный в подобие Акакия Акакиевича прозябает в Лондоне на малых должностях, собрался вот жениться и теперь исповедуется перед невестой. Вопрос, случится ли брак после таких откровений, оставим открытым.

Простая и примитивная - не синонимы, это хорошая книга. Безжалостная к себе, беспощадно точная в характеристиках, давшая (мне, по крайней мере) представление о том, откуда есть пошли громадные состояния нынешних богатых людей России. И еще, тут очень точно схвачено ощущение человека, который понимает, что его используют самым недостойным способом, что дальше ему жить со знанием, что так было; он может остановить, но не делает этого, продолжая безнадежно надеяться на чудо. Которого не происходит. В подобных ситуациях чудеса не случаются.

hoh_ma написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отношение к книге и автору менялось у меня в процессе прочтения. Сначала думала брошу... ну нет сил читать текст, где к любому русскому явлению приставляется уничижительный эпитет. Если архитектура, то аляповатая и хуже; если мужчина, то алкаш или бандит; если женщина, то проститутка; если еда, то ей можно отравиться; если праздники, то глупые и непонятные; если президент, то прощелыга и массовый убийца... В общем, он придирался ко всему и ничто по большому счету не удостоилось его восхищения или малейшего одобрения.
Но, но, но... К финалу всё вырисовывалось уже не так однозначно. Вряд ли конечно всяк иностранец до конца поймёт Э.Д.Миллера, кто-то удовлетворится расхожими клише о России. Но лично я уловила другое. Русские-то вышли у автора куда как более человечными и настоящими, чем главный герой - англичанин, который мнит себя белым и пушистым, забывая о том, что он, как юрист, оформляет в России очень сомнительные сделки и получает за это деньги. И постоянное высмеивание всего русского - это на самом деле тщетная попытка остаться собой, потому что странная заснеженная страна притягивает словно магнитом, не отпускает, перемалывает тебя под себя и делает другим человеком. Посреди московской серости, грязи, обмана, преступности и прочих ужасов бытия Николас смог ощутить настоящее счастье и испытать настоящее чувство. И он уже нигде и никогда не вернет себе это ощущение, потому что его можно заполучить только в старой баньке, стоящей посреди заснеженного леса, рядом с девушкой-обманщицей, скинувшей с себя пальтишко на рыбьем меху. И никогда ему уже не смириться с английской традицией дарить на праздники купоны для похода в магазин, потому что он познал какой-то другой уровень человеческих отношений. И всё что он некогда высмеивал, он будет вспоминать до конца дней с ностальгией.

vollig_allein написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Подснежники - это не только всем известные цветы, у этого слова есть более прозаичное значение, доселе мне неизвестное, а именно: "трупы людей, которые находят после того, как стаял снег." Но книга вовсе не об этом, криминальных элементов присутствует по минимуму. Название относится скорее к прозрению героя, так как именно за зиму он понял многое не только о своей жизни в Москве, но и о себе в первую очередь. Снег стаял, реальность проступила.

Итак, это повествование от лица английского юриста, проживающего и работающего в столице нашей родины в начале 2000-х. Эпоха 90-х прошла, но начало нового тысячелетия мало чем отличается: аферы всё так же присутствуют, хотя не в столь ужасающих размерах, развод разводом погоняет, если быть краткой. Собственно об одном обмане и пойдёт речь: тут вам и жизненная история, и романтическая подоплёка, и нрав и быт русских людей в то время.

И Миллеру веришь, веришь, что он жил, сталкивался со всем. Никакой приукрашенной действительности: да, воровство, бандиты, проститутки, алкоголь и прочие нелицеприятные вещи о России, но ведь так и было! Немного страшно становится за прошлое, и одновременно осознаёшь, что сейчас ситуация стала гораздо лучше. Автору спасибо за описание, понимание действительности и саркастичные замечания. Честно, но не пошло. Интересно было посмотреть на соотечественников со стороны: мы одновременно забавны, в чём-то наивны, где-то глупы, но мы это мы, и в книге это чувствуется. И несмотря на всё вышесказанное, герой любит Москву, ругает, но любит, как и все те, кто здесь живёт.

S_Elena1710 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вообще я болезненно отношусь к иностранному взгляду на Русь -матушку. Как уже было сказано в одной из рецензий это что-то свое родное,сама ругаю а чужие не смейте! Но сейчас через год после прочтения негатива от "цинично английского" описания нашей столицы у меня не осталось. Книга не о том. Книга о человеке одиноком в чужой культуре, чужом городе и оттого так болезненно все критикующем. При этом он не говорит, что у него на родине лучше, стоит почитать описание его семьи и новых отношений и понимаешь, что сам автор с тоской признает что Россия такая "варварская" "ляпистая" "жестокая" это единственное искреннее что было в его жизни и именно ее он вспоминает через года.
Если говорить о сюжете, он был предсказуем и развивался местами довольно вяло, но за счет живых описаний вторая половина книги читалась довольно бодро. Автор приятен своей прямотой, понятностью эмоций и чувств героя, не смотря на то, что он принадлежит к другой культуре. Мне эту книгу читать было мучительно страшно, именно из-за ее предсказуемости. А предсказуемость была именно потому что как бы мы ее не любили всем было понятно. что в Москве 90х не произойдет чуда, что не сбудется чудесная история любви Золушки-студентки и стареющего юриста. Больше всего мне конечно же жаль наших стариков и в книге и в жизни.
В общем книга прошибает на эмоции, хотя повествование довольно тягучее и не без издевок в сторону нашей страны. Но я бы рекомендовала к прочтению, потому что если вы прочтете до конца, остаться равнодушным вы не должны.

a_tanya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ты узнаешь много не о том, кого любил. О себе.

тем кто собирается прочесть - не сомневайтесь. книга определенно стоит нашего внимания. признаюсь, не спешила начинать знакомство - это новое для меня имя и я не знала чего ждать. но с первых же страниц рассказ увлек меня - читать было приятно и интересно, мысли свои автор излагает граммотно, умно, без воды, к тому же с юмором. всегда есть опасность перехвалить, ведь читаешь перевод. но понравилось всё. перед нами предстает человек образованный и наблюдательный, несмотря на его кажущуюся легкомысленность. да, были нелестные, а местами откровенно неуважительные и оскорбительные комментарии главного героя книги в адрес того, что следует уважать, проявления типичной для западного человека нелюбви к русскому, к России. но это часть образа. он меняется, он испытыл что-то новое для себя, прожил то, что навсегда останется с ним. каждый герой Миллера правдоподобен и интересен, действует соответствуя образу. автор действительно прекрасно владеет словом: описания людей, обстановки, города; умело выстроенные сюжетные линии, которые в итоге приводят к, возможно где-то предсказуемому, но грустному концу. некий общий финал для каждого из героев. на мой взгляд это одна из лучших книг, что довелось прочитать за последнее время. рекомендую.

kust-sireni написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Простачок Николас-Коля отгребает проблем в России, оказавшись втянутым в аферу. Русский бы увидел разводку за версту, но Коля другого склада. Тем интереснее ее читать. Миллер дал своему герою неповторимый голос, а от книги сквозит безысходностью. На чужих ошибках учатся, говорят в России. Коля учился на своих.