Цитаты из книги «Зловещая лесопилка» Лемони Сникет

10 Добавить
В четвертой аудиокниге Лемони Сникета из серии "Тридцать три несчастья" - "Зловещая лесопилка" - злосчастная судьба забрасывает сирот Бодлер в ужасное, мрачное и абсолютно не подходящее для маленьких детей место: на лесопилку "Счастливые запахи", где за каждым бревном их подстерегают беды и напасти. Жевательная резинка вместо завтрака, громыхающие, смертельно опасные станки и загадочная оптиметрия - вот из чего теперь состоит жизнь бодлеровских сирот.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
She turned her attention back to the book, and reread the sentence one more time, but this time she simply skipped the words she did not know. As often happens when one reads in this way, Violet's brain made a little humming noise as she encountered each word - or each part of a word - she did not know. So inside her head, the opening sentence of chapter twelve read as follows: "'Hypnosis is an hmmm yet hmmm method hmmm and should not be hmmmed by hmmms,'" and although she could not tell exactly what it meant, she could guess. "It could mean," she guessed to herself, "that hypnosis is a difficult method and should not be learned by amateurs," and the interesting thing is that she was not too far off.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
It is true, of course, that you never know. A new experience can be extremely pleasurable, or extremely irritating, or somewhere in between, and you never know until you try it out.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
“Listen to this, Sunny," she said, when her sister opened her eyes. "'Once a subject has been hypnotized, a simple hmmm word will make him or her perform whatever hmmm acts any hmmm wants hmmmed.'"
"Hmmm?" Sunny asked.
"Those are the words I don't know" Violet explained.”
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
— Если на вашей левой щиколотке нет татуированного глаза, — сказал мистер По, — то вы определенно не Граф Олаф.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
Если вам довелось пережить хоть одну неприятность, то вам, вероятно, говорили, что утром вам станет лучше. Это, разумеется, полнейший вздор, потому что неприятность остается неприятностью даже прекраснейшим утром.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
It is much, much worse to receive bad news through the written word than by somebody simply telling you, and I'm sure you understand why. When somebody simply tells you bad news, you hear it once, and that's the end of it. But when bad news is written down, whether in a letter or a newspaper or on your arm in felt tip pen, each time you read it, you feel as if you are receiving the news again and again. For instance, I once loved a woman, who for various reasons could not marry me. If she had simply told me in person, I would have been very sad, of course, but eventually it might have passed. However, she chose instead to write a two-hundred-page book, explaining every single detail of the bad news at great length, and instead my sadness has been of impossible depth. When the book was first brought to me, by a flock of carrier pigeons, I stayed up all night reading it, and I read it still, over and over, and it is as if my darling Beatrice is bringing me bad news every day and every night of my life.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
Утро — важное время суток, поскольку то, как вы проводите утро, зачастую может сказать вам, каким будет ваш день.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
- Вы живы. Потому и счастливчики.
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
Граф Олаф, вы арестованы за многочисленные убийства и покушения на убийства, многочисленные мошенничества и покушения на мошенничества, многочисленные презренные деяния и покушения на презренные деяния
admin добавил цитату из книги «Зловещая лесопилка» 1 год назад
По заявлению Фила о том, что все и вся имеет свою хорошую сторону, дети могли заключить, что он оптимист. Здесь слово «оптимист» относится к человеку вроде Фила, мысли которого почти при любых обстоятельствах принимают обнадеживающий и приятный оборот. Например, если бы аллигатор отъел оптимисту левую руку, тот мог бы сказать приятным и полным надежд голосом: «Ну что ж, это не так плохо. У меня больше нет левой руки, но зато теперь никто не будет донимать меня вопросом, левша я или правша». Хотя большинство из нас скорее сказали бы: «Ааааааааа! Моя рука! Моя рука!»